εὐθύδικος: Difference between revisions
ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)qu/dikos | |Beta Code=eu)qu/dikos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">righteous-judging</b>, <span class="bibl">B.5.6</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>761</span> (lyr.), <span class="title">AP</span>6.346 (Anacr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">εὐθύδικον, τό,</b> = [[εὐθυδικία]], <span class="title">IG</span>5(2).357.25 (Stymphalus, iii B.C.).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">righteous-judging</b>, <span class="bibl">B.5.6</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>761</span> (lyr.), <span class="title">AP</span>6.346 (Anacr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">εὐθύδικον, τό,</b> = [[εὐθυδικία]], <span class="title">IG</span>5(2).357.25 (Stymphalus, iii B.C.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1070.png Seite 1070]] gerad, gerecht richtend, gerecht, Aesch. Ag. 739 οἴκων γὰρ εὐθυδίκων [[καλλίπαις]] [[πότμος]] ἀεί, auch im fem., [[εὐθυδίκαι]], richtiger εὐθύδικαι, von den Eumeniden, Eum. 502; Anacr. ep. 13 (VI, 346). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:42, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A righteous-judging, B.5.6, A.Ag.761 (lyr.), AP6.346 (Anacr.). II εὐθύδικον, τό, = εὐθυδικία, IG5(2).357.25 (Stymphalus, iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1070] gerad, gerecht richtend, gerecht, Aesch. Ag. 739 οἴκων γὰρ εὐθυδίκων καλλίπαις πότμος ἀεί, auch im fem., εὐθυδίκαι, richtiger εὐθύδικαι, von den Eumeniden, Eum. 502; Anacr. ep. 13 (VI, 346).