Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποινάτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(Bailly1_4)
(33)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />qui punit, vengeur.<br />'''Étymologie:''' [[ποινή]].
|btext=ορος (ὁ) :<br />qui punit, vengeur.<br />'''Étymologie:''' [[ποινή]].
}}
{{grml
|mltxt=-ορος, ὁ, ἡ, Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) [[ποινήτωρ]], [[τιμωρός]], [[εκδικητής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ποινῶμαι</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τωρ</i> (<b>πρβλ.</b> <i>θηρά</i>-<i>τωρ</i>, <i>γεννή</i>-<i>τωρ</i>)].
}}
}}

Revision as of 12:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποινάτωρ Medium diacritics: ποινάτωρ Low diacritics: ποινάτωρ Capitals: ΠΟΙΝΑΤΩΡ
Transliteration A: poinátōr Transliteration B: poinatōr Transliteration C: poinator Beta Code: poina/twr

English (LSJ)

[ᾱ], ορος, ὁ, ἡ,

   A avenger, punisher, A.Ag.1281, E.El.23,268.

German (Pape)

[Seite 651] ορος, ὁ, Strafer, Rächer, Verfolger, Aesch. Ag. 1254 Eur. El. 23.

Greek (Liddell-Scott)

ποινάτωρ: [ᾱ], -ορος, ὁ, ἡ, τιμωρός, τιμωρητικός, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1281, Εὐρ. Ἠλ. 23. 268.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
qui punit, vengeur.
Étymologie: ποινή.

Greek Monolingual

-ορος, ὁ, ἡ, Α
(δωρ. τ.) ποινήτωρ, τιμωρός, εκδικητής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποινῶμαι + επίθημα -τωρ (πρβλ. θηρά-τωρ, γεννή-τωρ)].