ἄδρεπτος: Difference between revisions

From LSJ

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
(Bailly1_1)
(big3_1)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qu’on ne peut cueillir.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[δρέπω]].
|btext=ος, ον :<br />qu’on ne peut cueillir.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[δρέπω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no cortado]] ἥβας δ' [[ἄνθος]] ἄ. A.<i>Supp</i>.663.
}}
}}

Revision as of 11:46, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδρεπτος Medium diacritics: ἄδρεπτος Low diacritics: άδρεπτος Capitals: ΑΔΡΕΠΤΟΣ
Transliteration A: ádreptos Transliteration B: adreptos Transliteration C: adreptos Beta Code: a)/dreptos

English (LSJ)

ον,

   A unplucked, A.Supp.663 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 37] zu pflücken, ἥβας ἄνθος ἔςτω Aesch-Suppl. 649.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδρεπτος: -ον, ὁ μὴ δρεφθείς, ἀτρύγητος, Αἰσχύλ. Ἱκ. 663 (λυρ.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qu’on ne peut cueillir.
Étymologie: ἀ, δρέπω.

Spanish (DGE)

-ον no cortado ἥβας δ' ἄνθος ἄ. A.Supp.663.