μιαιφονέω: Difference between revisions
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(Bailly1_3) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐμιαιφόνουν, <i>Pass. ao.</i> ἐμιαιφονήθην;<br /><b>1</b> se souiller d’un meurtre;<br /><b>2</b> tuer, assassiner.<br />'''Étymologie:''' [[μιαιφόνος]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐμιαιφόνουν, <i>Pass. ao.</i> ἐμιαιφονήθην;<br /><b>1</b> se souiller d’un meurtre;<br /><b>2</b> tuer, assassiner.<br />'''Étymologie:''' [[μιαιφόνος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μιαιφονέω:'''<b class="num">I. 1.</b> μολύνομαι από [[αίμα]] φόνου που έχω διαπράξει, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[φονεύω]], σε Ισοκρ., Πλάτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:20, 31 December 2018
English (LSJ)
A commit murder, E.IA1364, Plu.Mar.44. 2 c. acc., murder, Isoc. 12.181, Pl.R.565e, 571d, Luc.DMort.12.3.
German (Pape)
[Seite 182] durch Mord besudeln, Eur. I. A. 1364; morden, Plat. Rep. VIII, 565 e; Luc. D. M. 12, 3.
Greek (Liddell-Scott)
μιαιφονέω: γίνομαι μιαιφόνος, Εὐρ. Ι. Α. 1364. 2) μετ’ αἰτ., φονεύω, οὐδὲ τοὺς πονηροτάτους τῶν οἰκετῶν ὅσιόν ἐστι μιαιφονεῖν Ἰσοκρ. 271Β, Πλάτ. Πολ. 565Ε, 571D.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
impf. ἐμιαιφόνουν, Pass. ao. ἐμιαιφονήθην;
1 se souiller d’un meurtre;
2 tuer, assassiner.
Étymologie: μιαιφόνος.
Greek Monotonic
μιαιφονέω:I. 1. μολύνομαι από αίμα φόνου που έχω διαπράξει, σε Ευρ.
2. με αιτ., φονεύω, σε Ισοκρ., Πλάτ.