Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκπαίω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(Bailly1_2)
(big3_14test)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐκπαιήσω, <i>ao.</i> ἐξέπαισα;<br />s’échapper de.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[παίω]].
|btext=<i>f.</i> ἐκπαιήσω, <i>ao.</i> ἐξέπαισα;<br />s’échapper de.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[παίω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> en v. act. [[azotar]], [[golpear]] τὴν κακίαν ... πολέμοις καὶ λοιμοῖς Ps.Apul.<i>Ascl</i>.26.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[abrirse paso a golpes]] διὰ τῶν πολεμίων ἐκπαισάμενος Plu.<i>Brut</i>.51.
}}
}}

Revision as of 11:37, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπαίω Medium diacritics: ἐκπαίω Low diacritics: εκπαίω Capitals: ΕΚΠΑΙΩ
Transliteration A: ekpaíō Transliteration B: ekpaiō Transliteration C: ekpaio Beta Code: e)kpai/w

English (LSJ)

   A throw or cast out of a thing, με δόξης ἐξέπαισαν ἐλπίδες they have dashed me from my expectations, E.HF460.    II intr., dash out, escape, Anaxil.22.17 (Casaubon for ἐξέπεσε) :—Med., Plu. Brut.51. (Cf. ἐμπαίω.)

German (Pape)

[Seite 771] (s. παίω), herausschlagen, -werfen, übtr., δόξης μ' ἐξέπαισαν ἐλπίδες, sie haben mich aus meiner Erwartung herausgestürzt, getäuscht, Eur. Herc. Fur. 460. – Med., sich heraus-, sich durchschlagen, διὰ τῶν πολεμίων Plut. Brut. 51; – intrans., herauskommen, entrinnen (em. für ἐξέπεσε), Anaxil. bei Ath. XIII, 558 c; Polyaen. 5, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπαίω: μέλλ. ἐκπαίσω καὶ ποιητ. -παιήσω: ἀόρ. ἐξέπαισα: - ὡς τὸ ἐκβάλλω, ῥίπτω ἔξω, ἀποβάλλω ἀπό τινος, δόξης μ’ ἐξέπαισαν ἐλπίδες, μὲ ἐξήλασαν ἐκ τῆς προσδοκίας μου, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 460, πρβλ. 780. ΙΙ. ἀμετάβ., ἐκφεύγω, Ἀναξίλας ἐν «Νεοττίδι» 1. 17, ἔνθα ἴδε τὸν Meineke: - οὕτω καὶ ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Πλουτ. Βροῦτ. 51. - Πρβλ. ἐμπαίω.

French (Bailly abrégé)

f. ἐκπαιήσω, ao. ἐξέπαισα;
s’échapper de.
Étymologie: ἐκ, παίω.

Spanish (DGE)

1 en v. act. azotar, golpear τὴν κακίαν ... πολέμοις καὶ λοιμοῖς Ps.Apul.Ascl.26.
2 en v. med. abrirse paso a golpes διὰ τῶν πολεμίων ἐκπαισάμενος Plu.Brut.51.