Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιπιέζω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(Bailly1_2)
(13)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=presser sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[πιέζω]].
|btext=presser sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[πιέζω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπιπιέζω]] (Α)<br />[[πιέζω]], [[θλίβω]] [[επάνω]] («ἐπὶ μάστακα χερσὶ πίεζε», <b>Ομ. Οδ.</b>).
}}
}}

Revision as of 07:12, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπῐέζω Medium diacritics: ἐπιπιέζω Low diacritics: επιπιέζω Capitals: ΕΠΙΠΙΕΖΩ
Transliteration A: epipiézō Transliteration B: epipiezō Transliteration C: epipiezo Beta Code: e)pipie/zw

English (LSJ)

   A press upon, ἐπὶ μάστακα χερσὶ πίεζε Od.4.287; λαῖον ἐπὶ στιβαρῷ πιέσας ποδί A.R.3.1335, cf. Dsc.2.4.

German (Pape)

[Seite 969] daraufdrücken; man rechnet als Tmesis hierher ἐπὶ μάστακα χερσὶ πίεζεν Od. 4, 287; ποδί, darauftreten, Ap. Rh. 3, 1335.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπιέζω: πιέζω ἐπάνω, ἀλλ’ Ὀδυσεὺς ἐπὶ μάστακα χερσὶ πίεζεν, «τουτέστιν ὁ Ὀδυσσεὺς ταῖς χερσὶν αὐτοῦ ἐκώλυε τὸ στόμα τοῦ Ἀντίκλου μὴ λαλῆσαί τι» (Σχόλ.), Ὀδ. Δ. 287· εἵπετο δ’ αὐτὸς λαιὸν ἐπὶ στιβαρῷ πιέσας ποδὶ Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1335.

French (Bailly abrégé)

presser sur.
Étymologie: ἐπί, πιέζω.

Greek Monolingual

ἐπιπιέζω (Α)
πιέζω, θλίβω επάνω («ἐπὶ μάστακα χερσὶ πίεζε», Ομ. Οδ.).