ἑψητήρ: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(Bailly1_2)
(15)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />marmite.<br />'''Étymologie:''' [[ἑψέω]].
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />marmite.<br />'''Étymologie:''' [[ἑψέω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἑψητήρ]], ὁ (Α) [[ἕψω]]<br />[[σκεύος]] που χρησιμεύει για [[βράσιμο]], ψηστήρας, [[χύτρα]].
}}
}}

Revision as of 06:35, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑψητήρ Medium diacritics: ἑψητήρ Low diacritics: εψητήρ Capitals: ΕΨΗΤΗΡ
Transliteration A: hepsētḗr Transliteration B: hepsētēr Transliteration C: epsitir Beta Code: e(yhth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A dish or pan for boiling, AP6.305 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 1132] ῆρος, ὁ, der Kocher, der Kessel, Leon. Tar. 14 (VI, 305).

Greek (Liddell-Scott)

ἑψητήρ: ῆρος, ὁ, χύτρα, ἀγγεῖον πρὸς βράσιν, Ἀνθ. Π. 6. 305.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
marmite.
Étymologie: ἑψέω.

Greek Monolingual

ἑψητήρ, ὁ (Α) ἕψω
σκεύος που χρησιμεύει για βράσιμο, ψηστήρας, χύτρα.