medicinus: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mĕdĭcīnus</b>, a, um ([[medicus]]), de médecin : [[Varro]] L. 5, 93.
|gf=<b>mĕdĭcīnus</b>, a, um ([[medicus]]), de médecin : [[Varro]] L. 5, 93.
}}
{{Georges
|georg=medicīnus, a, um ([[medicus]]), zur [[Arznei]] (Wundarznei), zur [[Heilung]] [[gehörig]], I) adi.: [[ars]], die Arzneikunst, Heilkunst, [[Varro]] u.a.: dass. [[res]], Gell. – II) subst., medicīna, ae, f., A) (sc. [[ars]]) die Arzneikunst, Heilkunst, Cic.: medicinam exercere, Cic., od. factitare, Asin. [[Pollio]] [[bei]] Quint., od. facere, Phaedr.: medicinae studere, Sen. rhet: medicinam facere alci, die H. [[für]] jmd. [[treiben]] = jmd. [[heilen]], Cic. u. Phaedr.: u. so medicinam facere [[huic]] morbo, Plaut. – B) (sc. [[officina]]) = ἰατρειον, die Klinik [[des]] Arztes [[oder]] Wundarztes, Plaut. Amph. 1013; Men. 992. [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 1, 7, 2. – C) (sc. [[res]]) die [[Arznei]], das Arzneimittel, 1) im guten Sinne: a) eig. u. bildl., α) eig.: medicinam adhibere, [[Mittel]] [[anwenden]], Cic.: medicinam dare, [[Arznei]] [[geben]], [[kurieren]], Curt. – β) bildl., [[Arznei]] = [[Heilmittel]], [[Abhilfe]], periculorum, laboris, Cic.: medicinam quaerere alci [[rei]], Cic.: medicinam petere a litteris, Cic.: exspectare medicinam temporis, Cic.: medicinā vinci fata [[non]] possunt, [[gegen]] den [[Tod]] ist kein [[Kraut]] [[gewachsen]], Ps. Quint. decl. 268 extr. – b) übtr.: α) v. dem [[Beschneiden]] der Weinstöcke, Plin. 17, 191. – β) Verbesserungs-, Verschönerungsmittel, figurae, Prop. 1, 2, 7. – 2) im üblen Sinne, das [[Gift]], Acc. tr. 579.
}}
}}

Revision as of 09:06, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mĕdĭcīnus: a, um, adj. 1. medicus,
I of or belonging to a physician or surgeon, medical (as adj. only ante- and post-class.; as subst. class.).
I Adj.: ars, the healing art, medicine, Varr. L. L. 5, § 93 Müll.; Hyg. Fab. 274; Aug. Conf. 4, 3.—
II Subst.: mĕdĭcīna, ae, f.
   A (Sc. ars.) The healing or medical art, medicine, surgery: ut medicina (ars est) valetudinis, Cic. Fin. 5, 6, 16; id. Off. 1, 42, 151: medicina, quae ex observatione salubrium atque his contrariorum reperta est, Quint. 2, 17, 9: tertiam esse partem medicinae, quae manu curet, i. e. surgery, Cels. prooem. 7: medicinam excolere, id. ib.: exercere, Cic. Clu. 63, 178: facere, Phaedr. 1, 14, 2: factitare, to practise, Quint. 7, 2, 26: clarus medicinā, Plin. 25, 2, 5, § 15.—
   B (Sc. officina.) The shop of a physician or surgeon; the booth in which a physician waited on his patients and vended his medicines (rare; not in Cic.): in medicinis, in tonstrinis, Plaut. Am. 4, 1, 6; cf.: veteres absolute dicebant pistrinam et sutrinam et medicinam, Don. Ter. Ad. 4, 2, 45 (the taberna of the physician is mentioned in Plin. 29, 1, 6, § 12).—
   C (Sc. res.) A remedy, medicine.
   1    Lit.: si medicus veniat, qui huic morbo facere medicinam potest, i. e. heal, cure, Plaut. Cist. 1, 1, 76: accipere medicinam, Cic. Att. 12, 21, 5.—
   b Transf. *
   (a)    Like medicamentum, poison, Att. ap. Non. 20, 31 (Trag. Rel. v. 579 Rib.).—
   (b)    The pruning of vines, Plin. 17, 22, 35, § 191.—
   2    Trop., a remedy, relief, antidote (a favorite word of Cic.): singulis medicinam consilii atque orationis meae afferam, Cic. Cat. 2, 8, 17: sed non egeo medicinā: me ipse consolor, id. Lael. 3, 10: sublevatio et medicina, id. Rep. 2, 34, 59: temporis, id. Fam. 5, 16, 6: doloris, id. Ac. 1, 3: laboris, id. Fin. 5, 19, 54: calamitatis, id. Tusc. 3, 22, 54: quae sanaret vitiosas partes rei publicae, id. Att. 2, 1, 7: crede mihi, non ulla tua'st medicina figurae, i. e. no means of rendering beautiful, Prop. 1, 2, 7: periculorum, Cic. Sest. 23, 51: malorum, Ov. Tr. 5, 1, 33: curae, id. P. 1, 2, 43.—In plur.: his quatuor causis totidem medicinae opponuntur, Cic. de Or. 2, 83, 339.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĕdĭcīnus, a, um (medicus), de médecin : Varro L. 5, 93.

Latin > German (Georges)

medicīnus, a, um (medicus), zur Arznei (Wundarznei), zur Heilung gehörig, I) adi.: ars, die Arzneikunst, Heilkunst, Varro u.a.: dass. res, Gell. – II) subst., medicīna, ae, f., A) (sc. ars) die Arzneikunst, Heilkunst, Cic.: medicinam exercere, Cic., od. factitare, Asin. Pollio bei Quint., od. facere, Phaedr.: medicinae studere, Sen. rhet: medicinam facere alci, die H. für jmd. treiben = jmd. heilen, Cic. u. Phaedr.: u. so medicinam facere huic morbo, Plaut. – B) (sc. officina) = ἰατρειον, die Klinik des Arztes oder Wundarztes, Plaut. Amph. 1013; Men. 992. Porphyr. Hor. sat. 1, 7, 2. – C) (sc. res) die Arznei, das Arzneimittel, 1) im guten Sinne: a) eig. u. bildl., α) eig.: medicinam adhibere, Mittel anwenden, Cic.: medicinam dare, Arznei geben, kurieren, Curt. – β) bildl., Arznei = Heilmittel, Abhilfe, periculorum, laboris, Cic.: medicinam quaerere alci rei, Cic.: medicinam petere a litteris, Cic.: exspectare medicinam temporis, Cic.: medicinā vinci fata non possunt, gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen, Ps. Quint. decl. 268 extr. – b) übtr.: α) v. dem Beschneiden der Weinstöcke, Plin. 17, 191. – β) Verbesserungs-, Verschönerungsmittel, figurae, Prop. 1, 2, 7. – 2) im üblen Sinne, das Gift, Acc. tr. 579.