egeo

From LSJ

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source

Latin > English

egeo egere, egui, - V :: need (w/GEN/ABL), lack, want; require, be without

Latin > English (Lewis & Short)

ĕgĕo: ŭi, 2 (
I part. fut. egitura, Tert. adv. Marc. 4, 24), v. n. cf. Gr. ἀχήν, poor; root αχ-, αγχ, in ἄχος, ἄγχω, etc.; Lat. angustus, angina, to be needy (for syn. cf.: indigeo, careo, vaco).
I Prop.
   a Absol. (so usually in Plaut. and Ter.), to be needy, to be in want, to be poor: me in divitiis esse agrumque habere, egere illam autem, Plaut. Trin. 3, 2, 57; cf. id. Most. 1, 3, 73; id. Truc. 2, 1, 12; 4, 2, 32; id. Trin. 2, 2, 49; id. Capt. 3, 4, 49; Ter. Heaut. 5, 2, 11; Cic. Rosc. Com. 8 (opp. locupletem esse); Hor. S. 2, 2, 103 (opp. dives); id. Ep. 1, 2, 56; 2, 1, 228 et saep.—Pass. impers.: amatur atque egetur acriter, Plaut. Ps. 1, 3, 39.—
   b To need, want, lack, to be in need of, with the thing needed.
   (a)    In the abl.: earum rerum, quibus egeremus, invectio, Cic. Off. 2, 3 fin.; cf. id. Rep. 2, 5; id. Fam. 10, 16, 2: omnibus necessariis rebus, Caes. B. C. 3, 32, 4: copiis, Cic. Off. 1, 16 fin.: oculis ad cernendum, id. N. D. 2, 57, 143: bibliothecis Graecis, id. Tusc. 2, 2, 6; cf. id. Div. 2, 2, 5: medicină, id. Lael. 3: nullo, id. ib. 9, 30: consilio, opera nostra, id. ib. 14 fin.: auxilio, id. Fam. 2, 17, 16: sapiens eget nulla re: egere enim necessitatis est, Sen. Ep. 9 med. (cf. I. a. supra).—Of inanimate subjects: opus eget exercitatione non parva, Cic. Lael. 5, 17; cf. Quint. 1, 6, 38; 1, 8, 4; 1, 10, 7 et saep.—
   (b)    In the gen. (in Cic. dub.,
v. the foll.): si pudoris egeas, Plaut. Am. 2, 2, 187: tui, admonitricis, id. Truc. 2, 6, 20; cf. id. Mil. 4, 2, 42; Hor. Ep. 1, 18, 67: auxilii, Caes. B. G. 6, 11, 4: medicinae (al. medicina; cf. the preced.), Cic. Fam. 9, 3 fin.: medici, curatoris, Hor. Ep. 1, 1, 102; cf. custodis, id. S. 1, 4, 118: aeris (opp. locuples mancipiis), id. Ep. 1, 6, 39: nullius, id. ib. 1, 17, 22: nutricis, Ov. Tr. 6, 135: alienae facundiae, Tac. A. 13, 3 al.—Of inanimate subjects: nec prosum quicquam nostrae rationis egere, Lucr. 3, 44; Quint. 5, 14, 5; 2, 16, 13; 3, 8, 63 al.—
   (g)    In the acc.: nec quicquam eges, Plaut. Men. 1, 2, 12; cf. the foll.—
   (d)    Supplied by inf. pass.: clariores quam ut indicari egeant, Athenae, Mel. 2, 3, 4; cf. id. 2, 4, 1.
II Sometimes transf.
   A (For the usual careo.) To be without, to be destitute of, not to have: C. Macer auctoritate semper eguit, Cic. Brut. 67, 238: donis tuis, somne, Stat. S. 5, 4, 2.—Of inanimate subjects: res proprio nomine, Lucr. 3, 134. —*
   B To do without, to bear the want of: si quid est, quod utar, utor; si non est, egeo, Cato ap. Gell. 13, 23, 1.—
   C Like the Gr. δέομαι (cf. also the Engl. to want), to desire, wish for: tui amans abeuntis egeo, Plaut. As. 3, 3, 1: plausoris, Hor. A. P. 154: tantuli, id. S. 1, 1, 59; cf. in the abl.: pane, id. Ep. 1, 10, 11.—Hence, ĕgens, entis, P. a., needy, necessitous, in want, very poor (class.; cf.: egenus, indigens, indigus, inops, pauper, mendicus): quocirca (amici) et absentes assunt egentes abundant, Cic. Lael. 7; Plaut. Pers. 1, 1, 1; 2, 3, 4; id. Stich. 2, 2, 7; Ter. Ad. 3, 3, 30; id. Phorm. 2, 3, 10; Cic. Clu. 59, 163; id. Fl. 15, 35 et saep.; cf. opp. locuples, Caes. B. C. 3, 59, 2; Dig. 22, 5, 3; opp. abundans, Cic. Par. 6, 1, 43: delectus egentium ac perditorum, Caes. B. G. 7, 4, 2; cf. Sall. C. 31, 1; 18, 4.— Comp.: nihil rege egentius, Cic. Att. 6, 1, 4.—Sup.: egestates tot egentissimorum hominum, Cic. Att. 9, 7, 5; id. Sest. 52, 111; id. Rosc. Am. 8 fin.; opp. locuples, Liv. 1, 47.—Adv. does not occur.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕgĕō,⁹ ŭī, ēre, intr.,
1 rare manquer de, être privé de [avec abl.] : auctoritate Cic. Br. 238, manquer de prestige
2 être pauvre, dans le besoin : egebat ? Cic. Com. 22, était-il dans le besoin ? acriter egetur Pl. Ps. 273, on est dans un dénuement terrible || [av. acc. de rel. pron. n.] Pl. Men. 121 || avoir besoin de : [avec abl.] medicina Cic. Læl. 10, avoir besoin de remède ; [avec gén.] auxilii Cæs. G. 6, 11, 4, avoir besoin de secours
3 désirer, rechercher : plausoris Hor. P. 154, rechercher un admirateur
4 se passer de : si non est, egeo Cat. d. Gell. 13, 23, 1, si quelque chose me manque, je m’en passe. part. fut. egiturus Tert. Marc. 4, 24.

Latin > German (Georges)

egeo, guī, ēre, I) dürftig sein, darben, Mangel leiden, a) absol.: egebat? immo locuples erat, Cic.: semper avarus eget, Hor.: dummodo ipse egeat, wenn nur der Herr darbt, Catull.: egebat aerarium, es war Ebbe in der St., Flor.: Passiv unpers., amatur atque egetur acriter, Plaut. Pseud. 273. – b) einer Sache bedürftig sein, etw. nötig haben (Ggstz. abundare alqā re), m. Abl., medicinā, Cic.: admonitione, Cic.: consilio, Cic.: auxilio, Cic.: ope, Liv.: quae se ipsis contenta sunt (das Selbständige) meliora quam quae egent aliis (das Unselbständige), Cic. – m. Genet., auxilii, Caes.: alienae opis, Sall. fr.: custodis, medici, Hor.: nostri maiores neque consilii neque audaciae umquam eguēre, hat es niemals weder an Einsicht noch an K. gefehlt, Sall.: m. allg. Acc. (s. Prisc. 18, 295), quidquam, Plaut.: multa, Cato fr.: nihil, Gell.: m. Infin. Praes. Pass., Mela 2, 3, 4; 2, 4, 1 (2. § 41 u. 2. § 58). – II) übtr.: 1) (= careo) etw. entbehren müssen, nicht besitzen, nicht haben, m. Abl., auctoritate, Cic.: m. Genet., classis, Verg.: rationis egens, die Besinnung verlierend, durch Furcht entmutigt, Verg. Vgl. egens no. b. – 2) etw. entbehren können, Cato inc. oratt. fr. 10 (b. Gell. 13, 23, 1). – 3) (wie δέομαι) = desidero, etw. od. jmd. vermissen = nach etw. od. jmd. sich sehnen, Verlangen tragen, verlangen, m. Abl., pane, Hor.: m. Genet., tui amantis, Plaut.: plausoris, Hor.: qui tis (= tui) egeat, quia te careat, Plaut.: fontis egens erro, Prop.: m. Acc.: et rus egeo et amo, Porphyr. Hor. ep. 1, 10, 10. – / Partiz. Fut. akt. egiturus, Tert. adv. Marc. 4, 24.

Spanish > Greek

Αἰγαῖος