falso: Difference between revisions
τῶν λεγομένων τά μέν κατά συμπλοκήν λέγεται, τά δέ ἄνευ συμπλοκῆς → forms of speech are either simple or composite (Aristotle, Categoriae 1a16-17)
(3_5) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[falso]]<sup>1</sup>, āvi, ātum, āre ([[falsus]]), [[verfälschen]], pondera [[aut]] mensuras, Modestin. dig. 48, 10, 32. § 1: scripturas divinas, Ambros. de [[fide]] 2, 15, 135: schedulas, [[Hieron]]. c. Rufin. 3, 4 sq. – Partiz. subst., ne falsata sequerentur, Sulp. Sev. dial. 1, 6, 2.<br />'''(2)''' falsō<sup>2</sup>, Adv. s. [[falsusno]]. I, 2. | |georg=(1) [[falso]]<sup>1</sup>, āvi, ātum, āre ([[falsus]]), [[verfälschen]], pondera [[aut]] mensuras, Modestin. dig. 48, 10, 32. § 1: scripturas divinas, Ambros. de [[fide]] 2, 15, 135: schedulas, [[Hieron]]. c. Rufin. 3, 4 sq. – Partiz. subst., ne falsata sequerentur, Sulp. Sev. dial. 1, 6, 2.<br />'''(2)''' falsō<sup>2</sup>, Adv. s. [[falsusno]]. I, 2. | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[ἀγύρτης]], [[δίγλωσσος]], [[ἀγυρτώδης]], [[ἀνεμόφθορος]], [[ἀλλότριος]], [[εἴρων]], [[ἀναλήθης]], [[διχόνους]], [[δολοεργός]], [[διγνώμων]], [[δίγνωμος]], [[ἀθεμείλιος]], [[δίλογος]], [[ἀντίτυπος]], [[εἰκονικός]], [[δολοπλόκος]] | |||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 22 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
falso: adv., v. fallo,
I P. a. fin. 1.
falso: āvi, ātum, āre, v. a. id.,
I to falsify (late Lat.): pondera aut mensuras, Dig. 48, 10, 32 fin.: scripturas divinas, Ambros. de Fide, 2, 15, 135: liber falsatus ab haereticis, Hier. in Ruf. 2, 5 al.—Hence, falsātus, a, um, P. a., falsified, Sulp. Sev. de Virt. Monach. 1, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) falsō¹⁰ (falsus), adv., à faux, à tort, faussement, sans raison, sans fondement : Cic. Verr. 2, 5, 107 ; Cæs. C. 1, 14, 1 ; Liv. 34, 32, 13 ; falso : nam... Cic. Off. 3, 75, c’est à tort, car... || -issime Aug. Conf. 10, 13.
(2) falsō, āvī, ātum, āre (falsus), tr., falsifier, altérer : Modest. Dig. 48, 10, 32 ; Hier. Ruf. 3, 4.
Latin > German (Georges)
(1) falso1, āvi, ātum, āre (falsus), verfälschen, pondera aut mensuras, Modestin. dig. 48, 10, 32. § 1: scripturas divinas, Ambros. de fide 2, 15, 135: schedulas, Hieron. c. Rufin. 3, 4 sq. – Partiz. subst., ne falsata sequerentur, Sulp. Sev. dial. 1, 6, 2.
(2) falsō2, Adv. s. falsusno. I, 2.
Spanish > Greek
ἀγύρτης, δίγλωσσος, ἀγυρτώδης, ἀνεμόφθορος, ἀλλότριος, εἴρων, ἀναλήθης, διχόνους, δολοεργός, διγνώμων, δίγνωμος, ἀθεμείλιος, δίλογος, ἀντίτυπος, εἰκονικός, δολοπλόκος