ναυσιφόρητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(slb)
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />transporté sur des navires.<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]], [[φορέω]].
|btext=ος, ον :<br />transporté sur des navires.<br />'''Étymologie:''' [[ναῦς]], [[φορέω]].
}}
{{Slater
|sltr=<b>ναυςῐφόρητος</b><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[seafaring]] ναυσιφορήτοις δ' [[ἀνδράσι]] (P. 1.33)
}}
{{Slater
|sltr=<b>ναυςῐφόρητος</b><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[seafaring]] ναυσιφορήτοις δ' [[ἀνδράσι]] (P. 1.33)
}}
}}

Revision as of 13:05, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυσιφόρητος Medium diacritics: ναυσιφόρητος Low diacritics: ναυσιφόρητος Capitals: ΝΑΥΣΙΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: nausiphórētos Transliteration B: nausiphorētos Transliteration C: nafsiforitos Beta Code: nausifo/rhtos

English (LSJ)

ον,

   A carried by ship, seafaring, ἄνδρες Pi.P.1.33.

German (Pape)

[Seite 232] vom Schiffe getragen, zu Schiffe fahrend, Pind. P. 1, 33, ἄνδρες.

Greek (Liddell-Scott)

ναυσῐφόρητος: -ον, ὁ ὑπὸ τῶν νεῶν φερόμενος, ὁ πλέων, Πινδ. Π. 1. 64.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
transporté sur des navires.
Étymologie: ναῦς, φορέω.