Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπαμβλύνω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(21)
(21)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> ἀπήμβλυνα;<br /><i>Pass. f.</i> ἀπαμβλυνθήσομαι, <i>ao.</i> ἀπημβλύνθην;<br />émousser ; <i>fig.</i> τινα λόγῳ ESCHL émousser par des paroles la vigueur de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀμβλύνω]].
|btext=<i>ao.</i> ἀπήμβλυνα;<br /><i>Pass. f.</i> ἀπαμβλυνθήσομαι, <i>ao.</i> ἀπημβλύνθην;<br />émousser ; <i>fig.</i> τινα λόγῳ ESCHL émousser par des paroles la vigueur de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀμβλύνω]].
}}
{{Slater
|sltr=<b>ἀπαμβλῡνω</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[blunt]] the [[edge]] of, met. ἀπὸ γὰρ [[κόρος]] ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας (P. 1.82)
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ἀπαμβλῡνω</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[blunt]] the [[edge]] of, met. ἀπὸ γὰρ [[κόρος]] ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας (P. 1.82)
|sltr=<b>ἀπαμβλῡνω</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[blunt]] the [[edge]] of, met. ἀπὸ γὰρ [[κόρος]] ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας (P. 1.82)
}}
}}

Revision as of 14:02, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαμβλύνω Medium diacritics: ἀπαμβλύνω Low diacritics: απαμβλύνω Capitals: ΑΠΑΜΒΛΥΝΩ
Transliteration A: apamblýnō Transliteration B: apamblynō Transliteration C: apamvlyno Beta Code: a)pamblu/nw

English (LSJ)

[ῡ], fut. -ῠνῶ (v. infr.),

   A blunt or dull the edge of, τὰ ξίφη D.C.40.24 (Pass.).    2 mostly metaph., ἐλπίδα Pi.P.1.82 (tm.); of a person, τεθηγμένον τοί μ' οὐκ ἀπαμβλυνεῖς λόγῳ A.Th.715; τὰ λευκὰ τῶν τριχῶν ἀπαμβλύνει τὸν νοῦν Herod.1.67; φάος ὄσσων Opp.H.4.525; tone down, take the edge off a phrase, Plot.3.6.12:—more freq. in Pass., to be blunted, lose its edge or force, ὥρη μὲν ἀπήμβλυνται, θυμὸς δὲ μενοινᾷ Hom.Epigr.12, cf. S.Eleg.6; γηράσκοντι συγγηράσκουσι αἱ φρένες καὶ ἐς τὰ πρήγματα πάντα ἀπαμβλύνονται Hdt.3.134; ἀπαμβλυνθήσεται γνώμην A.Pr.866; ἡμῖν -ύνεται ἡ δικαιοσύνη is indistinctly seen, Pl.R.442d.    II = foreg., J.BJ4.8.3 (s. v.l.).

German (Pape)

[Seite 277] abstumpfen, τεθηγμένον τοί μ' οὐκ ἀπαμβλυνεῖς λόγῳ Aesch. Spt. 697, du wirst mich in meinem Entschlusse nicht wankend machen; schwächen, ἀπὸ γὰρ κόρος ἀμβλύνει ἐλπίδας Pind. P. 1, 82. Häufiger im pass., schwächer, milder werden, ἀπαμβλυνθήσεται Aesch. Prom. 686; γηράσκοντι αἱ φρένες ἀπαμβλύνονται ἐς πάντα πρήγματα Her. 3, 134; Plat. Rep. IV, 442; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαμβλύνω: μέλλ. ῠνῶ, ἀμβλύνω, καθιστῶ τι ἀμβλύ, κάμνω αὐτὸ νὰ μὴ εἶναι κοπτερόν, τὰ ξίφη πάντα ἀπημβλύνθη Δίων Κ. 40, 24· ἀλλὰ κατὰ τὸ πλεῖστον. 2) μεταφ. ἀπὸ γὰρ κόρος ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας Πινδ. Π. 1. 160· ἐπὶ προσώπ., τεθηγμένον τοί μ’ οὐκ ἀπαμβλυνεῖς λόγῳ, Αἰσχύλ. Θ. 715· φάος ὄσσων Ὀππ. Ἁλ. 4. 525: ― συχνότερον ἐν τῷ παθ. γίνομαι ἀμβλύς, χάνω τὴν ὀξύτητα καὶ δύναμίν μου, Ἐπιγράμμ. Ὁμ. 12, Πλάτ. Πολ. 442D· ἰσχύς ἀπήμβλυνται Ποιητὴς παρ’ Ἀθην. 692Α· γηράσκοντι συγγηράσκουσιν αἱ φρένες καὶ ἐς τὰ πρήγματα πάντα ἀπαμβλύνονται Ἡρόδ. 3. 134· ἀπαμβλυνθήσεται γνώμην Αἰσχύλ. Πρ. 866.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀπήμβλυνα;
Pass. f. ἀπαμβλυνθήσομαι, ao. ἀπημβλύνθην;
émousser ; fig. τινα λόγῳ ESCHL émousser par des paroles la vigueur de qqn.
Étymologie: ἀπό, ἀμβλύνω.

English (Slater)

ἀπαμβλῡνω
   1 blunt the edge of, met. ἀπὸ γὰρ κόρος ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας (P. 1.82)

English (Slater)

ἀπαμβλῡνω
   1 blunt the edge of, met. ἀπὸ γὰρ κόρος ἀμβλύνει αἰανὴς ταχείας ἐλπίδας (P. 1.82)