ἀμετρία: Difference between revisions

From LSJ

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
(big3_3)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>Ep</i>.14<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desmesura]], [[exceso]], [[desproporción]]op. συμμετρία Pl.<i>Sph</i>.228c, <i>Ti</i>.87d, op. [[ἐμμετρία]] Pl.<i>Phlb</i>.52c, <i>R</i>.486d<br /><b class="num">•</b>c. gen. ἀμετρίη αὐτέης (<i>sc</i>. χολῆς) Hp.<i>Ep</i>.17 (p.356), ἡδονῶν Ph.1.235, ἐπιθυμιῶν καὶ πάντων Ph.1.439, ἑαυτῆς (κακίας) Hero <i>Def</i>.136.49, παρρησίας Plu.2.66d, ἀ. γαστρὸς καὶ κλοπαὶ πατρῴων χρημάτων excesos en el comer y robos del dinero paterno</i> Plu.2.12b, ἀ. τοῦ θερμότητος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.1.112, ἡ τῶν γυναικῶν περὶ τὸν θρῆνον ἀ. Luc.<i>Luct</i>.19<br /><b class="num">•</b>abs. Hp.<i>Ep</i>.14, Arist.<i>VV</i> 1251<sup>b</sup>15, Demetr.<i>Eloc</i>.4, Heraclit.<i>All</i>.8, Plu.2.6c, 1014e, Aret.<i>CA</i> 1.1.21, Alb.30.5<br /><b class="num">•</b>tb. [[exceso doctrinal]], [[extravagancia]] causante de herejías τὴν ἀμφοτέρων ἀμετρίαν φεύγουσα Chrys.M.48.667.<br /><b class="num">2</b> [[infinitud]], [[inmensidad]] κακῶν ἀμετρίαι innumerables miserias</i> Pl.<i>Ax</i>.367a, τῶν ἐν μέτρῳ ἡ ἀ. ref. a Dios, Dion.Ar.<i>DN</i> M.3.588A.<br /><b class="num">3</b> [[inconveniencia]], [[inoportunidad]] γάμου χρόνου συμμετρία τε καὶ ἀ. Pl.<i>Lg</i>.925a.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[desacuerdo rítmico]] ἐν τῷ ποδὶ πρὸς τὴν λύραν ἀ. Pl.<i>Clit</i>.407c.<br /><b class="num">2</b> [[faltas métricas]], [[incorrección en el verso]] ἐνίων ἐπῶν Iust.Phil.<i>Coh.Gr</i>.M.6.309A.
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>Ep</i>.14<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desmesura]], [[exceso]], [[desproporción]]op. συμμετρία Pl.<i>Sph</i>.228c, <i>Ti</i>.87d, op. [[ἐμμετρία]] Pl.<i>Phlb</i>.52c, <i>R</i>.486d<br /><b class="num">•</b>c. gen. ἀμετρίη αὐτέης (<i>sc</i>. χολῆς) Hp.<i>Ep</i>.17 (p.356), ἡδονῶν Ph.1.235, ἐπιθυμιῶν καὶ πάντων Ph.1.439, ἑαυτῆς (κακίας) Hero <i>Def</i>.136.49, παρρησίας Plu.2.66d, ἀ. γαστρὸς καὶ κλοπαὶ πατρῴων χρημάτων excesos en el comer y robos del dinero paterno</i> Plu.2.12b, ἀ. τοῦ θερμότητος Alex.Aphr.<i>Pr</i>.1.112, ἡ τῶν γυναικῶν περὶ τὸν θρῆνον ἀ. Luc.<i>Luct</i>.19<br /><b class="num">•</b>abs. Hp.<i>Ep</i>.14, Arist.<i>VV</i> 1251<sup>b</sup>15, Demetr.<i>Eloc</i>.4, Heraclit.<i>All</i>.8, Plu.2.6c, 1014e, Aret.<i>CA</i> 1.1.21, Alb.30.5<br /><b class="num">•</b>tb. [[exceso doctrinal]], [[extravagancia]] causante de herejías τὴν ἀμφοτέρων ἀμετρίαν φεύγουσα Chrys.M.48.667.<br /><b class="num">2</b> [[infinitud]], [[inmensidad]] κακῶν ἀμετρίαι innumerables miserias</i> Pl.<i>Ax</i>.367a, τῶν ἐν μέτρῳ ἡ ἀ. ref. a Dios, Dion.Ar.<i>DN</i> M.3.588A.<br /><b class="num">3</b> [[inconveniencia]], [[inoportunidad]] γάμου χρόνου συμμετρία τε καὶ ἀ. Pl.<i>Lg</i>.925a.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[desacuerdo rítmico]] ἐν τῷ ποδὶ πρὸς τὴν λύραν ἀ. Pl.<i>Clit</i>.407c.<br /><b class="num">2</b> [[faltas métricas]], [[incorrección en el verso]] ἐνίων ἐπῶν Iust.Phil.<i>Coh.Gr</i>.M.6.309A.
}}
{{grml
|mltxt=η (Α [[ἀμετρία]]) [[ἄμετρος]]<br />[[έλλειψη]] μέτρου, [[υπερβολή]], [[δυσαναλογία]], [[ασυμμετρία]] (αντίθ. του [[συμμετρία]])<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] μέτρου ή μετριοπάθειας<br /><b>2.</b> [[άπειρο]], αμέτρητο [[πλήθος]].
}}
}}

Revision as of 06:25, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμετρία Medium diacritics: ἀμετρία Low diacritics: αμετρία Capitals: ΑΜΕΤΡΙΑ
Transliteration A: ametría Transliteration B: ametria Transliteration C: ametria Beta Code: a)metri/a

English (LSJ)

ἡ,

   A excess, disproportion, opp. συμμετρία, Pl.Ti.87d, cf. R.486d, Heraclit.All.8, Alex.Aphr.Pr.1.112, etc.    b want of moderation, Arist.VV1251b15.    2 infinity, countless number, κακῶν Pl.Ax.367a (in pl.).

German (Pape)

[Seite 123] ἡ, Ueberschreitung des Maaßes, Uebermaaß, bei Plat., der συμμετρία, Tim. 87 d (wie Legg. X, 925 a τοῦ τῶν γάμων χρόνου, Unangemessenheit, vgl. Clit. 407 c ἡ ἐν τῷ ποδὶ πρὸς τὴν λύραν ἀμ.), u. ἐμμετρία, Rep. VI, 486 d, entgegengesetzt; Unmäßigkeit, ἡ τῶν γυναικῶν περὶ τὸν θρῆνον ἀμ. Luc. Luct. 18; γαστρός Plut.; unermeßliche Menge, Plat. Ax. 367 a.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμετρία: ἡ, (ἄμετρος) ὑπερβολή, ἀσυμμετρία, δυσαναλογία, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὰ συμμετρία, ἐμμετρία, Πλάτ. Τίμ. 89D, Πολ. 486D, κτλ. 2) τὸ ἄπειρον, ἀνυπολόγιστος ἀριθμός, ὁ αὐτ. Ἀξ. 367Α, κατὰ πληθ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
manque de mesure, excès.
Étymologie: ἄμετρος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Ep.14
I 1desmesura, exceso, desproporciónop. συμμετρία Pl.Sph.228c, Ti.87d, op. ἐμμετρία Pl.Phlb.52c, R.486d
c. gen. ἀμετρίη αὐτέης (sc. χολῆς) Hp.Ep.17 (p.356), ἡδονῶν Ph.1.235, ἐπιθυμιῶν καὶ πάντων Ph.1.439, ἑαυτῆς (κακίας) Hero Def.136.49, παρρησίας Plu.2.66d, ἀ. γαστρὸς καὶ κλοπαὶ πατρῴων χρημάτων excesos en el comer y robos del dinero paterno Plu.2.12b, ἀ. τοῦ θερμότητος Alex.Aphr.Pr.1.112, ἡ τῶν γυναικῶν περὶ τὸν θρῆνον ἀ. Luc.Luct.19
abs. Hp.Ep.14, Arist.VV 1251b15, Demetr.Eloc.4, Heraclit.All.8, Plu.2.6c, 1014e, Aret.CA 1.1.21, Alb.30.5
tb. exceso doctrinal, extravagancia causante de herejías τὴν ἀμφοτέρων ἀμετρίαν φεύγουσα Chrys.M.48.667.
2 infinitud, inmensidad κακῶν ἀμετρίαι innumerables miserias Pl.Ax.367a, τῶν ἐν μέτρῳ ἡ ἀ. ref. a Dios, Dion.Ar.DN M.3.588A.
3 inconveniencia, inoportunidad γάμου χρόνου συμμετρία τε καὶ ἀ. Pl.Lg.925a.
II 1desacuerdo rítmico ἐν τῷ ποδὶ πρὸς τὴν λύραν ἀ. Pl.Clit.407c.
2 faltas métricas, incorrección en el verso ἐνίων ἐπῶν Iust.Phil.Coh.Gr.M.6.309A.

Greek Monolingual

η (Α ἀμετρία) ἄμετρος
έλλειψη μέτρου, υπερβολή, δυσαναλογία, ασυμμετρία (αντίθ. του συμμετρία)
αρχ.
1. έλλειψη μέτρου ή μετριοπάθειας
2. άπειρο, αμέτρητο πλήθος.