δρυογόνος: Difference between revisions
ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.
(big3_12) |
(9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον [[que produce robles o encinas]] ὄρη Ar.<i>Th</i>.114. | |dgtxt=-ον [[que produce robles o encinas]] ὄρη Ar.<i>Th</i>.114. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δρυογόνος]], -ον (Α)<br /><b>φρ.</b> «ὄρη δρυογόνα» — όρη σκεπασμένα με βαλανιδιές. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, (γενέσθαι)
A oak-grown, ὄρη Ar.Th.114.
German (Pape)
[Seite 669] Eichen hervorbringend; ὄρη, Ar. Thesmoph. 114.
Greek (Liddell-Scott)
δρυογόνος: -ον, ὁ παράγων δρῦς, κεκαλυμμένος μὲ δρῦς, ὄρη Ἀριστοφ. Θεσμ. 114.
Spanish (DGE)
-ον que produce robles o encinas ὄρη Ar.Th.114.
Greek Monolingual
δρυογόνος, -ον (Α)
φρ. «ὄρη δρυογόνα» — όρη σκεπασμένα με βαλανιδιές.