ἐκτορέω: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor

Source
(big3_14b)
(11)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[perforar totalmente]] αἰῶν' ἐξετόρησεν ... χελώνης perforó la vida de la tortuga (atravesando su caparazón)</i> <i>h.Merc</i>.42.
|dgtxt=[[perforar totalmente]] αἰῶν' ἐξετόρησεν ... χελώνης perforó la vida de la tortuga (atravesando su caparazón)</i> <i>h.Merc</i>.42.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκτορέω]] (Α)<br />[[διατρυπώ]], [[φονεύω]] τρυπώντας.
}}
}}

Revision as of 07:07, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκτορέω Medium diacritics: ἐκτορέω Low diacritics: εκτορέω Capitals: ΕΚΤΟΡΕΩ
Transliteration A: ektoréō Transliteration B: ektoreō Transliteration C: ektoreo Beta Code: e)ktore/w

English (LSJ)

   A transfix, αἰῶνα h.Merc.42.

German (Pape)

[Seite 782] ausbohren, αἰῶνα χελώνης, rauben, H. h. Merc. 42.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκτορέω: διατρυπῶ, φονεύω διατρυπῶν, ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 42.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
enlever en perçant, ou tuer en perçant LSJ.
Étymologie: ἐκ, τιτρώσκω ou τορέω.

Spanish (DGE)

perforar totalmente αἰῶν' ἐξετόρησεν ... χελώνης perforó la vida de la tortuga (atravesando su caparazón) h.Merc.42.

Greek Monolingual

ἐκτορέω (Α)
διατρυπώ, φονεύω τρυπώντας.