Δάμαρις: Difference between revisions

From LSJ

τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars

Source
(T22)
(c1)
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=Δαμαρίδος, ἡ, Damaris, a [[woman]] of [[Athens]] converted by Paul: B. D. [[under]] the [[word]]).
|txtha=Δαμαρίδος, ἡ, Damaris, a [[woman]] of [[Athens]] converted by Paul: B. D. [[under]] the [[word]]).
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':D£marij 打馬里士<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':大馬哩<p>'''字義溯源''':大馬哩^;雅典城內一女信徒,當保羅對雅典人講論神國的福音時,婦人大馬哩就信了主( 徒17:34)。字義:文雅,或源自([[δαμάζω]])=制伏^)<p/>'''出現次數''':總共(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 大馬哩(1) 徒17:34
}}
}}

Revision as of 20:05, 2 October 2019

Spanish (DGE)

-ιδος, ἡ
Dámaris la primera ateniense que creyó en la palabra de Pablo de Tarso Act.Ap.17.34.

English (Strong)

probably from the base of δαμάζω; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman: Damaris.

English (Thayer)

Δαμαρίδος, ἡ, Damaris, a woman of Athens converted by Paul: B. D. under the word).

Chinese

原文音譯:D£marij 打馬里士

詞類次數:專有名詞(1)

原文字根:大馬哩

字義溯源:大馬哩^;雅典城內一女信徒,當保羅對雅典人講論神國的福音時,婦人大馬哩就信了主( 徒17:34)。字義:文雅,或源自(δαμάζω)=制伏^)

出現次數:總共(1);徒(1)

譯字彙編

1) 大馬哩(1) 徒17:34