ἔκτακτος: Difference between revisions
ὃ γὰρ βούλεται, τοῦθ' ἕκαστος καὶ οἴεται → what he wishes to be true, each person also believes to be true | what he wishes, each person also believes
(big3_14b) |
(11) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[separado]], milit. [[que está fuera de la formación]] ref. a portaestandartes, trompetas, etc., Ascl.<i>Tact</i>.6.3, Ael.<i>Tact</i>.9.4, 16.2, 4<br /><b class="num">•</b>en locuciones prep. sign. [[por separado]], [[en documento aparte o adjunto]] δι' ἐκτάκτου <i>PStras</i>.34.16 (II d.C.), ἐξ ἐκτάκτου <i>PWisc</i>.16.11 (II d.C.), ἐν ἐκτάκτῳ <i>PBeatty Panop</i>.1.361, <i>BGU</i> 2764.4 (ambos III d.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ ἔ. [[legado aparte]] destinado a uno de los herederos <i>POxy</i>.705.71 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἔκτακτα [[pagos extra]], [[gratificaciones]] gener. en especie, sumadas al pago principal de la renta en dinero τὸν δὲ τῶν φ[οι] νίκων ... φόρον καὶ τὰ ἔκτακτα <i>POxy</i>.3354.44 (III d.C.), cf. 1631.22 (III d.C.), ἔκτακτα τῆς τρύγης <i>POxy</i>.3406.5 (IV d.C.), ἔκτακτα σπονδῆς <i>POxy</i>.3589.9 (II d.C.), tb. sumada al sueldo <i>POxy</i>.4597.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[por separado]], [[en listas separadas]] ἐ. τοὺς ἀπαιτητὰς ἑλέσθαι καὶ τοὺς διαδότας <i>PBeatty Panop</i>.1.264 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[por separado]], [[individualmente]] τοὺς ἀπαιτητὰς παντοίων εἰδῶν ... ὑφ' ἓν ὀνομάσαι καὶ μὴ ἐ. <i>PBeatty Panop</i>.1.233 (III d.C.). | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[separado]], milit. [[que está fuera de la formación]] ref. a portaestandartes, trompetas, etc., Ascl.<i>Tact</i>.6.3, Ael.<i>Tact</i>.9.4, 16.2, 4<br /><b class="num">•</b>en locuciones prep. sign. [[por separado]], [[en documento aparte o adjunto]] δι' ἐκτάκτου <i>PStras</i>.34.16 (II d.C.), ἐξ ἐκτάκτου <i>PWisc</i>.16.11 (II d.C.), ἐν ἐκτάκτῳ <i>PBeatty Panop</i>.1.361, <i>BGU</i> 2764.4 (ambos III d.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ ἔ. [[legado aparte]] destinado a uno de los herederos <i>POxy</i>.705.71 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> subst. τὰ ἔκτακτα [[pagos extra]], [[gratificaciones]] gener. en especie, sumadas al pago principal de la renta en dinero τὸν δὲ τῶν φ[οι] νίκων ... φόρον καὶ τὰ ἔκτακτα <i>POxy</i>.3354.44 (III d.C.), cf. 1631.22 (III d.C.), ἔκτακτα τῆς τρύγης <i>POxy</i>.3406.5 (IV d.C.), ἔκτακτα σπονδῆς <i>POxy</i>.3589.9 (II d.C.), tb. sumada al sueldo <i>POxy</i>.4597.17 (III d.C.).<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[por separado]], [[en listas separadas]] ἐ. τοὺς ἀπαιτητὰς ἑλέσθαι καὶ τοὺς διαδότας <i>PBeatty Panop</i>.1.264 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[por separado]], [[individualmente]] τοὺς ἀπαιτητὰς παντοίων εἰδῶν ... ὑφ' ἓν ὀνομάσαι καὶ μὴ ἐ. <i>PBeatty Panop</i>.1.233 (III d.C.). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἔκτακτος]], -ον)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται ή προσλαμβάνεται έξω από την κανονική [[σειρά]], ως [[βοηθητικός]] («[[έκτακτος]] [[υπάλληλος]], [[καθηγητής]]»)<br /><b>2.</b> ο μη [[τακτικός]], ο μη προβλεπόμενος, [[απρόβλεπτος]], [[ειδικός]], [[ιδιαίτερος]] («έκτακτα έξοδα, φόροι»)<br /><b>3.</b> αυτός που γίνεται ή παρουσιάζεται σε ειδικές περιστάσεις, [[ασυνήθιστος]], [[σπάνιος]] («έκτακτο [[στρατοδικείο]]», «έκτακτο [[παράρτημα]]»)<br /><b>4.</b> [[εξαιρετικός]], [[έξοχος]], [[άριστος]] («[[έκτακτος]] [[άνθρωπος]]», «[[κόρη]] εκτάκτου κάλλους»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>στρατ.</b> ο [[απεσπασμένος]] σε ειδική [[υπηρεσία]] (επίρρ. <i>εκτάκτως</i>, <i>έκτακτα</i>). | |||
}} | }} |
Revision as of 07:07, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A detailed for special duties, of soldiers, Ascl.Tact.6.3, Ael.Tact.9.4, 16.2,4. II special, reserved, POxy.646 (ii A.D.) ; δι’ ἐκτάκτου on a separate sheet, PStrassb.34.15.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκτακτος: -ον, ὅρος στρατ. «ἔκτακτοι, τούτους τὸ μὲν παλαιὸν ἡ τάξις εἶχεν, ὡς καὶ τοὔνομα δηλοῖ, διότι τῆς τάξεως ἐξάριθμοι ἦσαν, εἰσὶ δὲ πέντε» κτλ. Σουΐδ., πρβλ. Αἰλιαν. Τακτ. 9.
Spanish (DGE)
-ον
I 1de pers. separado, milit. que está fuera de la formación ref. a portaestandartes, trompetas, etc., Ascl.Tact.6.3, Ael.Tact.9.4, 16.2, 4
•en locuciones prep. sign. por separado, en documento aparte o adjunto δι' ἐκτάκτου PStras.34.16 (II d.C.), ἐξ ἐκτάκτου PWisc.16.11 (II d.C.), ἐν ἐκτάκτῳ PBeatty Panop.1.361, BGU 2764.4 (ambos III d.C.)
•neutr. subst. τὸ ἔ. legado aparte destinado a uno de los herederos POxy.705.71 (III d.C.).
2 subst. τὰ ἔκτακτα pagos extra, gratificaciones gener. en especie, sumadas al pago principal de la renta en dinero τὸν δὲ τῶν φ[οι] νίκων ... φόρον καὶ τὰ ἔκτακτα POxy.3354.44 (III d.C.), cf. 1631.22 (III d.C.), ἔκτακτα τῆς τρύγης POxy.3406.5 (IV d.C.), ἔκτακτα σπονδῆς POxy.3589.9 (II d.C.), tb. sumada al sueldo POxy.4597.17 (III d.C.).
II adv. -ως
1 por separado, en listas separadas ἐ. τοὺς ἀπαιτητὰς ἑλέσθαι καὶ τοὺς διαδότας PBeatty Panop.1.264 (III d.C.).
2 por separado, individualmente τοὺς ἀπαιτητὰς παντοίων εἰδῶν ... ὑφ' ἓν ὀνομάσαι καὶ μὴ ἐ. PBeatty Panop.1.233 (III d.C.).
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἔκτακτος, -ον)
νεοελλ.
1. αυτός που βρίσκεται ή προσλαμβάνεται έξω από την κανονική σειρά, ως βοηθητικός («έκτακτος υπάλληλος, καθηγητής»)
2. ο μη τακτικός, ο μη προβλεπόμενος, απρόβλεπτος, ειδικός, ιδιαίτερος («έκτακτα έξοδα, φόροι»)
3. αυτός που γίνεται ή παρουσιάζεται σε ειδικές περιστάσεις, ασυνήθιστος, σπάνιος («έκτακτο στρατοδικείο», «έκτακτο παράρτημα»)
4. εξαιρετικός, έξοχος, άριστος («έκτακτος άνθρωπος», «κόρη εκτάκτου κάλλους»)
αρχ.
στρατ. ο απεσπασμένος σε ειδική υπηρεσία (επίρρ. εκτάκτως, έκτακτα).