μύδησις: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(Bailly1_3)
(26)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />moisissure, pourriture.<br />'''Étymologie:''' [[μυδάω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />moisissure, pourriture.<br />'''Étymologie:''' [[μυδάω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[μύδησις]], ἡ (Α) [[μυδώ]]<br /><b>1.</b> [[υγρασία]]<br /><b>2.</b> [[πυώδης]] [[βλεφαρίτιδα]]<br /><b>3.</b> [[σάπισμα]], [[σήψη]].
}}
}}

Revision as of 12:00, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠδησις Medium diacritics: μύδησις Low diacritics: μύδησις Capitals: ΜΥΔΗΣΙΣ
Transliteration A: mýdēsis Transliteration B: mydēsis Transliteration C: mydisis Beta Code: mu/dhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A dampness, clamminess, Aret.CD1.4; esp. of the eyelids, purulent blepharitis, αἱ ἐν ὀφθαλμοῖς μ. τῶν βλεφάρων Dsc. 1.7, cf. Gal.14.770; also, μυδήσεις οὔλων, prob. pyorrhoea, Dsc.1.24.    II putrefaction, Diog.Oen.16.

German (Pape)

[Seite 213] ἡ, das Durchnässen, Verderbniß durch Nässe, Fäulniß, sp. Medic.

Greek (Liddell-Scott)

μύδησις: ἡ, (μῠδάω) τὸ μυδᾶν, Διοσκ. 1. 6.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
moisissure, pourriture.
Étymologie: μυδάω.

Greek Monolingual

μύδησις, ἡ (Α) μυδώ
1. υγρασία
2. πυώδης βλεφαρίτιδα
3. σάπισμα, σήψη.