ἀμφιδιαίνω: Difference between revisions
From LSJ
διαμεμαστιγωμένην καὶ οὐλῶν μεστὴν ὑπὸ ἐπιορκιῶν καὶ ἀδικίας → striped all over with the scourge, and a mass of wounds, the work of perjuries and injustice
(3) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀμφιδιαίνω]] (Μ)<br />[[περιβρέχω]], [[μουσκεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[διαίνω]] «[[βρέχω]], [[μουσκεύω]]»]. | |mltxt=[[ἀμφιδιαίνω]] (Μ)<br />[[περιβρέχω]], [[μουσκεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[διαίνω]] «[[βρέχω]], [[μουσκεύω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀμφιδιαίνω:''' [[περιβρέχω]], [[καταβρέχω]], σε Ανθ. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:56, 30 December 2018
English (LSJ)
A moisten all round, ἱδρῶτι κόμην AP9.653 (Agath.).
German (Pape)
[Seite 138] ringsum bewässern, Agath. 50 (IX, 653).
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιδιαίνω: ὑγραίνω πανταχόθεν, περιβρέχω, ἵδρωτι κόμην Ἀνθ. Π. 9. 653.
French (Bailly abrégé)
mouiller tout autour.
Étymologie: ἀμφί, διαίνω.
Spanish (DGE)
empapar ἱδρῶτι ... ἀμφεδίηνα κόμην AP 9.653 (Agath.).
Greek Monolingual
ἀμφιδιαίνω (Μ)
περιβρέχω, μουσκεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + διαίνω «βρέχω, μουσκεύω»].