νηῦς: Difference between revisions

From LSJ

Κέρδος πονηρὸν μηδέποτε βούλου λαβεῖν → Ex non honesto lucra sectari cave → Hab nie den Wunsch, unredlichen Gewinn zu ziehn

Menander, Monostichoi, 288
(27)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=νηῡς, ἡ (Α)<br />(<b>επικ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[ναυς]].
|mltxt=νηῡς, ἡ (Α)<br />(<b>επικ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[ναυς]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''νηῦς:''' Ιων. αντί [[ναῦς]].
}}
}}

Revision as of 00:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νηῦς Medium diacritics: νηῦς Low diacritics: νηύς Capitals: ΝΗΥΣ
Transliteration A: nēŷs Transliteration B: nēus Transliteration C: niys Beta Code: nhu=s

English (LSJ)

ἡ,

   A v. ναῦς.

Greek (Liddell-Scott)

νηῦς: ἡ, ἵδε ἐν λ. ναῦς.

French (Bailly abrégé)

ion. et épq. c. ναῦς.

English (Autenrieth)

(νέ Od. 24.1), gen. νηός and νεός, dat. νηί, acc. νῆα and νέα, pl. νῆες, νέες, gen. νηῶν, νεῶν, ναῦφιν, dat. νηυσί, νήεσσι, νέεσσιν, ναῦφιν, acc. νῆας, νέας: ship, vessel. The parts of a ship, as named in Homer (see cut under ἔδαφος), are as follows: of the hull, τρόπις, πρῴρη, πρύμνη, ἐπηγκενίδες, πηδάλιον, οἰήια, ἱστός, ἱστοπέδη, ἱστοδόκη, ζυγά, κληῖδες, τροπός. Of the rigging, ἱστία, πείσματα, πόδες, ἐπίτονος, πρότονος. Oar, ἐρετμός, κώπη. Homer mentions ships of burden, φορτίδες, Od. 9.323; otherwise ships of war are meant. Pl., νῆες, the ships, often in the Iliad of the camp of the Greeks, which included νῆες and κλισίαι, Il. 2.688. (See plate IV., at end of volume.)—νῆάδε, to the ship, Od. 13.19.

Greek Monolingual

νηῡς, ἡ (Α)
(επικ. τ.) βλ. ναυς.

Greek Monotonic

νηῦς: Ιων. αντί ναῦς.