Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπαλαστέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(4)
(2)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπᾰλαστέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[ἄλαστος]]), είμαι [[γεμάτος]] [[οργή]] για [[κάτι]], [[αγανακτώ]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ἐπᾰλαστέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[ἄλαστος]]), είμαι [[γεμάτος]] [[οργή]] για [[κάτι]], [[αγανακτώ]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπᾰλαστέω:''' негодовать, быть раздраженным: τὸν ἐπαλαστήσασα [[προσηύδα]] Hom. ему (Телемаху) с досадой отвечала (Паллада).
}}
}}

Revision as of 14:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπᾰλαστέω Medium diacritics: ἐπαλαστέω Low diacritics: επαλαστέω Capitals: ΕΠΑΛΑΣΤΕΩ
Transliteration A: epalastéō Transliteration B: epalasteō Transliteration C: epalasteo Beta Code: e)palaste/w

English (LSJ)

   A to be full of wrath at a thing, τὸν δ' ἐπαλαστήσασα προσηύδα Od.1.252, cf. A.R.3.369,557.

German (Pape)

[Seite 897] unwillig sein darüber, Od. 1, 252, Schol. ἐπὶ τοῖς λεχθεῖσιν ὡς ἀλάστοις οὖσι δεινοπαθήσασα, auch Ap. Rh. 3, 369. 557.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπᾰλαστέω: ἀγανακτῶ, τὸν δ’ ἐπαλαστήσασα προσηύδα Παλλὰς Ἀθήνη «ἐπὶ τοῖς λεχθεῖσιν, ὡς ἀλάστοις καὶ δεινοῖς οὖσι, δεινοπαθήσασα» (Σχόλ.), Ὀδ. Α. 252, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 369, 557. Καθ’ Ἡσύχ. «ἐπαλαστήσασα· σχετλιάσασα, δεινοπαθήσασα, ἐπιχαλεπήνασα».

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être mécontent ou affligé.
Étymologie: ἐπί, ἄλαστος.

English (Autenrieth)

part. -ήσᾶσα: be indignant (at), Od. 1.252†.

Greek Monotonic

ἐπᾰλαστέω: μέλ. -ήσω (ἄλαστος), είμαι γεμάτος οργή για κάτι, αγανακτώ, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπᾰλαστέω: негодовать, быть раздраженным: τὸν ἐπαλαστήσασα προσηύδα Hom. ему (Телемаху) с досадой отвечала (Паллада).