δυσαιανής: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(4)
(2)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσαιᾱνής:''' -ές, υπερβολικά [[θλιμμένος]], [[μελαγχολικός]], [[πένθιμος]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''δυσαιᾱνής:''' -ές, υπερβολικά [[θλιμμένος]], [[μελαγχολικός]], [[πένθιμος]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσαιᾱνής:''' полный (страшной) скорби, горестный ([[βοά]] Aesch.).
}}
}}

Revision as of 18:56, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσαιᾱνής Medium diacritics: δυσαιανής Low diacritics: δυσαιανής Capitals: ΔΥΣΑΙΑΝΗΣ
Transliteration A: dysaianḗs Transliteration B: dysaianēs Transliteration C: dysaianis Beta Code: dusaianh/s

English (LSJ)

ές,

   A most melancholy, βοά A.Pers.281 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 675] βοά, jammervoll, Aesch. Pers. 273, Schol. δυσθρήνητος.

Greek (Liddell-Scott)

δυσαιᾱνής: -ές, παρὰ πολὺ θρηνώδης, Αἰσχύλ. Πέρσ. 281.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
lamentable.
Étymologie: δυσ-, αἰανής.

Spanish (DGE)

(δυσαιᾱνής) -ές lúgubre, βοά A.Pers.281.

Greek Monolingual

δυσαιανής, -ές (Α)
θρηνώδης, πένθιμοςδυσαιανής βοά»).

Greek Monotonic

δυσαιᾱνής: -ές, υπερβολικά θλιμμένος, μελαγχολικός, πένθιμος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

δυσαιᾱνής: полный (страшной) скорби, горестный (βοά Aesch.).