ὑπερτρυφάω: Difference between revisions

From LSJ

μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown

Source
(6_6)
(4b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπερτρῠφάω''': εἶμαι [[ὑπερβαλλόντως]] τρυφηλὸς καὶ [[ὑπερήφανος]], Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.
|lstext='''ὑπερτρῠφάω''': εἶμαι [[ὑπερβαλλόντως]] τρυφηλὸς καὶ [[ὑπερήφανος]], Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.
}}
}}

Revision as of 05:12, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερτρῠφάω Medium diacritics: ὑπερτρυφάω Low diacritics: υπερτρυφάω Capitals: ΥΠΕΡΤΡΥΦΑΩ
Transliteration A: hypertrypháō Transliteration B: hypertryphaō Transliteration C: ypertryfao Beta Code: u(pertrufa/w

English (LSJ)

   A to be excessively luxurious and haughty, Luc.JTr.48, D.C.62.28.

German (Pape)

[Seite 1203] übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερτρῠφάω: εἶμαι ὑπερβαλλόντως τρυφηλὸς καὶ ὑπερήφανος, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερτρῠφάω: жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.