φέρτρον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it

Source
(6)
(4b)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φέρτρον:''' συνηρ. αντί [[φέρετρον]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''φέρτρον:''' συνηρ. αντί [[φέρετρον]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''φέρτρον:''' τό (= [[φέρετρον]]) носилки Hom., Luc.
}}
}}

Revision as of 05:36, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φέρτρον Medium diacritics: φέρτρον Low diacritics: φέρτρον Capitals: ΦΕΡΤΡΟΝ
Transliteration A: phértron Transliteration B: phertron Transliteration C: fertron Beta Code: fe/rtron

English (LSJ)

τό,

   A = φέρετρον, Il.18.236, Ael.VH12.64.

German (Pape)

[Seite 1262] zsgzgn statt φέρετρον; Il. 18, 136; Luc. Dea Syr. 52.

Greek (Liddell-Scott)

φέρτρον: κατὰ συγκοπὴν ἀντὶ φέρετρον, Ἰλ. Σ. 236.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
c. φέρετρον.
Étymologie: φέρω.

English (Autenrieth)

(φέρω): litter, bier for the dead, Il. 18.236†.

Greek Monolingual

τὸ, Α
(συγκεκομμένος τ.) βλ. φέρετρο.

Greek Monotonic

φέρτρον: συνηρ. αντί φέρετρον, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

φέρτρον: τό (= φέρετρον) носилки Hom., Luc.