πέρασις: Difference between revisions
Κακοῦ μεταβολὴν ἀνδρὸς οὐ δεῖ προσδοκᾶν → Non exspectandus improbi flexus viri → Auf Wandel eines schlechten Mannes warte nicht
(3b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πέρᾱσις:''' εως ἡ переход, переправа: βίου π. Soph. уход из жизни. | |elrutext='''πέρᾱσις:''' εως ἡ переход, переправа: βίου π. Soph. уход из жизни. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πέρασις -εως, ἡ [περάω] oversteek, doorgang:. βίου... δότε πέρασιν geef dat ik mijn levensreis mag voltooien Soph. OC 103. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:48, 1 January 2019
English (LSJ)
εως, ἡ,
A crossing, βίου π. a completing of life, S.OC103. 2 Pythag. name for nine, Theol.Ar.57.
German (Pape)
[Seite 563] ἡ, das Ueberfahren, Uebersetzen, Sp.; – übertr., βίου πέρ. καὶ καταστροφή, Soph. O. C. 103, der Uebergang des Lebens in den Tod, das Hinscheiden; vgl. Suid.
Greek (Liddell-Scott)
πέρᾱσις: ἡ, (περάω) διάβασις, βίου πέρασις, τὸ τέλος, ἡ μετάβασις ἀπὸ τῆς ζωῆς [εἰς τὸν θάνατον], Σοφ. Ο. Κ. 103. - Κατὰ Σουΐδ.: «πέρασις βίου, ἡ τελευτή».
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
trajet : βίου πέρασις SOPH passage de la vie à la mort.
Étymologie: περάω¹.
Greek Monotonic
πέρᾱσις: ἡ (περάω), διάβαση, βίου πέρασις, πέρασμα από την ζωή στο θάνατο, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
πέρᾱσις: εως ἡ переход, переправа: βίου π. Soph. уход из жизни.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πέρασις -εως, ἡ [περάω] oversteek, doorgang:. βίου... δότε πέρασιν geef dat ik mijn levensreis mag voltooien Soph. OC 103.