συλλοχίζω: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(nl)
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> réunir par compagnies en un groupe;<br /><b>2</b> distribuer <i>ou</i> répartir par compagnies.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[λόχος]].
|btext=<b>1</b> réunir par compagnies en un groupe;<br /><b>2</b> distribuer <i>ou</i> répartir par compagnies.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[λόχος]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[συνενώνω]] σε μία στρατιωτική [[μονάδα]] («οὕς εἰς ἕν [[τάγμα]] ὁ Νέρων συλλοχίσας», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[διαμοιράζω]] στρατιωτική [[δύναμη]] σε μικρότερες μονάδες («[[δύναμις]] συλλελοχισμένη εἰς ἐκατοστύας», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[παρατάσσω]] στρατιώτες συντεταγμένους σε λόχους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[λοχίζω]] (<span style="color: red;"><</span> [[λόχος]])].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:07, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συλλοχίζω Medium diacritics: συλλοχίζω Low diacritics: συλλοχίζω Capitals: ΣΥΛΛΟΧΙΖΩ
Transliteration A: syllochízō Transliteration B: syllochizō Transliteration C: syllochizo Beta Code: sulloxi/zw

English (LSJ)

   A embody or incorporate soldiers, εἰς ἓν τάγμα Plu.Galb. 15 (cj. for -ήσας) ; εἰς ἑκατοστύας Id.Rom.8, cf. App.BC5.3; κατὰ φῦλα Plu.2.761b; cf. συλλοχάω.    II arrange λόχοι in order (cf.sq.), Ael.Tact.3.2,4, Arr.Tact.5.2.

German (Pape)

[Seite 976] mit Andern in λόχους vertheilen, δύναμις συλλελοχισμένη εἰς ἑκατοστύας, Plut. Rom. 8.

Greek (Liddell-Scott)

συλλοχίζω: συγχωνεύω εἰς λόχους, συνενώνω, εἰς ἓν τάγμα Πλουτ. Γάλβ. 15· εἰς ἑκατοστύας ὁ αὐτ. ἐν Νουμ. 8, πρβλ. Ἀππ. Ἐμφυλ. 5. 3· κατὰ φῦλα Πλούτ. 2. 761Β· ― ἴδε συλλοχάω.

French (Bailly abrégé)

1 réunir par compagnies en un groupe;
2 distribuer ou répartir par compagnies.
Étymologie: σύν, λόχος.

Greek Monolingual

Α
1. συνενώνω σε μία στρατιωτική μονάδα («οὕς εἰς ἕν τάγμα ὁ Νέρων συλλοχίσας», Πλούτ.)
2. διαμοιράζω στρατιωτική δύναμη σε μικρότερες μονάδες («δύναμις συλλελοχισμένη εἰς ἐκατοστύας», Πλούτ.)
3. παρατάσσω στρατιώτες συντεταγμένους σε λόχους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + λοχίζω (< λόχος)].

Greek Monotonic

συλλοχίζω: μέλ. -σω, ενώνω τους στρατιώτες σε σώματα, τους συνενώνω σε στρατιωτικές μονάδες, λόχους, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

συλλοχίζω: (о солдатах или войсковых подразделениях)
1) сводить, соединять (εἰς ἓν τάγμα Plut.);
2) разбивать, распределять (τὴν δύναμιν εἰς ἑκατοστύας Plut.);
3) выстраивать (τοὺς Ἀχαιοὺς κατὰ φῦλα Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συλλοχίζω [σύν, λόχος] onderbrengen in (legerafdelingen), met εἰς + acc.