ἅγνευμα: Difference between revisions
From LSJ
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἅγνευμα:''' ατος τό чистота, непорочность: ἅ. ἔχειν [[θεῖον]] Eur. дать перед божеством обет чистоты. | |elrutext='''ἅγνευμα:''' ατος τό чистота, непорочность: ἅ. ἔχειν [[θεῖον]] Eur. дать перед божеством обет чистоты. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἁγνεύω]]<br />[[chastity]], Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:25, 9 January 2019
English (LSJ)
τό,
A chastity, E.Tr.501.
German (Pape)
[Seite 17] τό, Keuschheit, Eur. Fr. 500 El. 554.
Greek (Liddell-Scott)
ἅγνευμα: τό, (ἁγνεύω) ἁγνὴ διαγωγή, καθαρότης, Εὐρ. Τρῳ. 501.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
chasteté.
Étymologie: ἁγνεύω.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
voto de castidad, pureza ἅ. ἔχων τι θεῖον E.El.256, οἵαις ἔλυσας συμφοραῖς ἅγνευμα σόν ref. a Casandra, E.Tr.501.
Greek Monotonic
ἅγνευμα: τό (ἁγνεύω), αγνή διαγωγή, εγκράτεια, αγνότητα, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἅγνευμα: ατος τό чистота, непорочность: ἅ. ἔχειν θεῖον Eur. дать перед божеством обет чистоты.