ἀντικαλέω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖσι ἐμφανέσι τὰ μὴ γινωσκόμενα τεκμαιρόμενος → judge of the unknown by the known

Source
(1)
(1a)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀντικᾰλέω:''' приглашать к себе в свою очередь: ἀντικληθησόμενος [[καλεῖ]] Xen. он приглашает, чтобы быть (самому) приглашенным.
|elrutext='''ἀντικᾰλέω:''' приглашать к себе в свою очередь: ἀντικληθησόμενος [[καλεῖ]] Xen. он приглашает, чтобы быть (самому) приглашенным.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[invite]] in [[turn]], Xen.
}}
}}

Revision as of 16:10, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικᾰλέω Medium diacritics: ἀντικαλέω Low diacritics: αντικαλέω Capitals: ΑΝΤΙΚΑΛΕΩ
Transliteration A: antikaléō Transliteration B: antikaleō Transliteration C: antikaleo Beta Code: a)ntikale/w

English (LSJ)

   A invite in turn, X.Smp.1.15(in fut. Pass. -κληθήσομαι), cf.Ev.Luc.14.12.

German (Pape)

[Seite 252] (s. καλέω), dagegen rufen, einladen, Xen. Conv. 1, 15; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικᾰλέω: προσκαλῶ τὸν προσκαλέσαντά με, οὔτε μὴν ὡς ἀντικληθησόμενος καλεῖ μέ τις Ξεν. Συμπ. 1. 15, κατὰ παθ. μέλλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
inviter à son tour.
Étymologie: ἀντί, καλέω.

Spanish (DGE)

1 invitar a su vez σε Eu.Luc.14.12, en v. pas. οὔτε μὴν ὡς ἀντικληθησόμενος καλεῖ μέ τις X.Smp.1.15.
2 nombrar a su vez en v. pas. Val.Gn.Fr. en Epiph.Const.Haer.31.6 (p.349.8).

English (Strong)

from ἀντί and καλέω; to invite in return: bid again.

English (Thayer)

ἀντικάλω: 1st aorist ἀντεκαλεσα; to invite in turn: τινα, Xenophon, conviv. 1,15.)

Greek Monotonic

ἀντικᾰλέω: μέλ. -έσω, προσκαλώ με τη σειρά μου, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀντικᾰλέω: приглашать к себе в свою очередь: ἀντικληθησόμενος καλεῖ Xen. он приглашает, чтобы быть (самому) приглашенным.

Middle Liddell

to invite in turn, Xen.