ἐξυπανίστημι: Difference between revisions
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
(4) |
(1ab) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐξυπανίστημι:''' μόνο σε αμτβ. αόρ. βʹ, [[σμῶδιξ]] μεταφρένου ἐξυπανέστη, [[οίδημα]] που εμφανίστηκε [[κάτω]] από το [[δέρμα]] της [[πλάτης]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἐξυπανίστημι:''' μόνο σε αμτβ. αόρ. βʹ, [[σμῶδιξ]] μεταφρένου ἐξυπανέστη, [[οίδημα]] που εμφανίστηκε [[κάτω]] από το [[δέρμα]] της [[πλάτης]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=only in intr. aor2<br />[[σμῶδιξ]] μεταφρένου ἐξυπανέστη a [[weal]] started up from under the [[skin]] of the [[back]], Il. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:05, 9 January 2019
English (LSJ)
only in intr. aor. 2, σμῶδιξ μεταφρένου ἐξυπανέστη a weal
A started up from under the skin of the back, Il.2.267, cf. Pythag. ap. Porph.VP40.
German (Pape)
[Seite 890] Il. 2, 267 σμῶδιξ μεταφρένου ἐξυπανέστη, ein Striemen erhob sich unter der Haut zwischen den Schultern.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξυπανίστημι: μόνον ἐν τῷ ἀμεταβ. ἀορ., σμῶδιξ δ’ αἱματόεσσα μεταφρένου ἐξυπανέστη, «οἴδημα δὲ ὕφαιμον ἔνδοθεν τοῦ μεταφρένου αὐτοῦ ἐξωγκώθη» (Θ. Γαζῆς), Ἰλ. Β. 267.
English (Autenrieth)
only aor. 2 intrans., σμῶδιξ μεταφρένου, started up from (on) his back under the blows of the staff, Il. 2.267†.
Greek Monolingual
ἐξυπανίστημι (Α)
υψώνομαι προς τα πάνω, εξογκώνομαι.
Greek Monotonic
ἐξυπανίστημι: μόνο σε αμτβ. αόρ. βʹ, σμῶδιξ μεταφρένου ἐξυπανέστη, οίδημα που εμφανίστηκε κάτω από το δέρμα της πλάτης, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
only in intr. aor2
σμῶδιξ μεταφρένου ἐξυπανέστη a weal started up from under the skin of the back, Il.