Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cursito: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cursito, āvī, āre (Intens. v. [[curso]]), [[oft]] –, [[hin]] u. her [[laufen]], -[[rennen]], [[sursum]] [[deorsum]], Ter.: [[huc]] et [[illuc]], Hor.: [[modo]] ad Celsum [[modo]] ad Nepotem, Plin. ep.: cursitare et ne cubiti [[quidem]] mensuram progredi, Suet. – So [[nun]] insbes.: a) v. Wettlaufen: [[quomodo]] [[Ladas]] [[aut]] Boius [[Sicyonius]] cursitarint, Cornif. rhet. 4, 4. – b) v. [[Lauf]] der Atome: [[huc]] et [[illuc]] casu et [[temere]], Cic. de nat. deor. 2, 115.
|georg=cursito, āvī, āre (Intens. v. [[curso]]), [[oft]] –, [[hin]] u. her [[laufen]], -[[rennen]], [[sursum]] [[deorsum]], Ter.: [[huc]] et [[illuc]], Hor.: [[modo]] ad Celsum [[modo]] ad Nepotem, Plin. ep.: cursitare et ne cubiti [[quidem]] mensuram progredi, Suet. – So [[nun]] insbes.: a) v. Wettlaufen: [[quomodo]] [[Ladas]] [[aut]] Boius [[Sicyonius]] cursitarint, Cornif. rhet. 4, 4. – b) v. [[Lauf]] der Atome: [[huc]] et [[illuc]] casu et [[temere]], Cic. de nat. deor. 2, 115.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cursito cursitare, cursitavi, cursitatus V INTRANS :: run about/to-and-fro/habitually; race/run races; resort frequently; be in motion
}}
}}

Revision as of 16:30, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

cursito: āre,
I v. freq. n. curso, to run about, run hither and thither (rare).
I In gen.: sursum deorsum, * Ter. Eun. 2, 2, 47; cf.: huc et illuc, Hor. C. 4, 11, 10; id. S. 2, 6, 107: modo ad Celsum modo ad Nepotem, Plin. Ep. 6, 5, 5; Suet. Tib. 38: excalciatos, id. Vesp. 10.—
II In partic.
   A To race, run races: quomodo Ladas aut Boius cum Sicyoniis cursitarint, Auct. Her. 4, 3, 4.—
   B Of the motion of atoms: huc et illuc casu et temere, Cic. N. D. 2, 44, 115.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cursĭtō,¹³ āvī, ātum, āre, intr., fréq. de curso, courir çà et là : Ter. Eun. 278 ; Cæl. d. Cic. Fam. 8, 3, 1 || courir [en parl. d’athlètes] : Her. 4, 4 ; [en parl. des atomes] Cic. Nat. 2, 115.

Latin > German (Georges)

cursito, āvī, āre (Intens. v. curso), oft –, hin u. her laufen, -rennen, sursum deorsum, Ter.: huc et illuc, Hor.: modo ad Celsum modo ad Nepotem, Plin. ep.: cursitare et ne cubiti quidem mensuram progredi, Suet. – So nun insbes.: a) v. Wettlaufen: quomodo Ladas aut Boius Sicyonius cursitarint, Cornif. rhet. 4, 4. – b) v. Lauf der Atome: huc et illuc casu et temere, Cic. de nat. deor. 2, 115.

Latin > English

cursito cursitare, cursitavi, cursitatus V INTRANS :: run about/to-and-fro/habitually; race/run races; resort frequently; be in motion