Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

indomitus: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=in-[[domitus]], a, um (in u. [[domo]]), I) [[ungezähmt]], ungebändigt, [[wild]], a) v. leb. [[Wesen]]: [[bos]], [[Varro]]: pastores, Caes.: gentes, Sen.: [[mulier]], Plaut.: poet., [[Mars]], hitziges [[Gefecht]], Verg. – b) übtr., v. Lebl.: ingenia Gallorum, Liv.: cupiditates, Cic.: [[furor]], Cic.: [[libido]], Cic.: [[amor]], Ov. – II) [[unbezähmbar]], [[unbezwingbar]], [[unüberwindlich]], a) v. Pers.: [[Achilles]], Sen. poët.: [[Hercules]], Sen. poĕt.; u. v. dems., [[ille]] [[genitus]] Iove, Plin. pan. – b) übtr., v. Lebl.: [[dextra]], Ov.: [[mors]], Hor.: [[ager]], [[ein]] ungepflügter A., eine [[Wildnis]], Tac.: [[aurum]] igni indomitum, Plin.: Falernum, unverdaulicher, Pers.: [[tarditas]], Plin.: [[ira]], Verg.
|georg=in-[[domitus]], a, um (in u. [[domo]]), I) [[ungezähmt]], ungebändigt, [[wild]], a) v. leb. [[Wesen]]: [[bos]], [[Varro]]: pastores, Caes.: gentes, Sen.: [[mulier]], Plaut.: poet., [[Mars]], hitziges [[Gefecht]], Verg. – b) übtr., v. Lebl.: ingenia Gallorum, Liv.: cupiditates, Cic.: [[furor]], Cic.: [[libido]], Cic.: [[amor]], Ov. – II) [[unbezähmbar]], [[unbezwingbar]], [[unüberwindlich]], a) v. Pers.: [[Achilles]], Sen. poët.: [[Hercules]], Sen. poĕt.; u. v. dems., [[ille]] [[genitus]] Iove, Plin. pan. – b) übtr., v. Lebl.: [[dextra]], Ov.: [[mors]], Hor.: [[ager]], [[ein]] ungepflügter A., eine [[Wildnis]], Tac.: [[aurum]] igni indomitum, Plin.: Falernum, unverdaulicher, Pers.: [[tarditas]], Plin.: [[ira]], Verg.
}}
{{LaEn
|lnetxt=indomitus indomita, indomitum ADJ :: untamed; untamable, fierce
}}
}}

Revision as of 03:50, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

in-dŏmĭtus: a, um, adj.,
I untamed, unsubdued, ungoverned, unrestrained; untamable, ungovernable, fierce, wild (class.).
I Lit.: boves indomitos emere, unbroken, Varr. R. R. 2, 5, 11: equus, Auct. Her. 4, 46, 59; Hor. S. 2, 2, 10; cf.: indomitā cervice feri, id. Ep. 1, 3, 34.—
II Trop.: pastores indomiti, spe libertatis excitati, Caes. B. C. 1, 57: indomitae et praeferoces nationes, Tac. A. 15, 27: acer et indomitus libertatisque magister, Juv. 2, 77.— Of things concr. and abstr.: oculi, Plaut. Bacch. 4, 9, 92: dextra, unconquered, Ov. M. 13, 355: Euri, id. H. 15, 9: mare, Tib. 2, 3, 45: Falernum, indigestible, Pers. 3, 3: mors, Hor. C. 2, 14, 4: licentia, id. ib. 3, 24, 28: ingenium, Quint. 10, 2, 19: cupiditates animi, Cic. Rosc. Am. 14, 39: (with effrenata) libido, id. Clu. 6, 15: tarditas, invincible, that cannot be overcome or got rid of, Plin. 8, 44, 69, § 171: argentum, uncoined, Arn. 6, 200.

Latin > French (Gaffiot 2016)

indŏmĭtus,¹⁰ a, um (in, domo), indompté, insoumis [en parl. d’animaux, de peuples, de passions] : Varro R. 2, 5, 11 ; Cic. Rep. 1, 68 ; 1, 9 ; Verr. 2, 1, 62 || indomptable, invincible : Tib. 2, 3, 45 ; Ov. M. 13, 355.

Latin > German (Georges)

in-domitus, a, um (in u. domo), I) ungezähmt, ungebändigt, wild, a) v. leb. Wesen: bos, Varro: pastores, Caes.: gentes, Sen.: mulier, Plaut.: poet., Mars, hitziges Gefecht, Verg. – b) übtr., v. Lebl.: ingenia Gallorum, Liv.: cupiditates, Cic.: furor, Cic.: libido, Cic.: amor, Ov. – II) unbezähmbar, unbezwingbar, unüberwindlich, a) v. Pers.: Achilles, Sen. poët.: Hercules, Sen. poĕt.; u. v. dems., ille genitus Iove, Plin. pan. – b) übtr., v. Lebl.: dextra, Ov.: mors, Hor.: ager, ein ungepflügter A., eine Wildnis, Tac.: aurum igni indomitum, Plin.: Falernum, unverdaulicher, Pers.: tarditas, Plin.: ira, Verg.

Latin > English

indomitus indomita, indomitum ADJ :: untamed; untamable, fierce