observatio: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst

Menander, Monostichoi, 348
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=observātio, ōnis, f. ([[observo]]), I) die [[Wahrnehmung]], [[Beobachtung]], siderum, Cic.: [[notitia]] [[sui]] corporis et obs., Cic.: caelestium observationum [[ratio]], Val. Max.: [[observatio]], [[quae]] [[res]] [[prodesse]] soleant (corpori) [[aut]] obesse, Cic.: observationes, testificationes, Cic.: observationi operam dare, [[sich]] der Beob. ([[Wacht]]) [[unterziehen]], Plaut.: innumerabilium saeculorum observationes cognovit, Val. Max. – [[als]] [[Eigenschaft]], die Beobachtungsgabe, Plin. 18, 284. – II) insbes.: A) die [[Beobachtung]] [[des]] Pflichtmäßigen, die Pflichtmäßigkeit, [[adeo]] [[summa]] erat [[observatio]] in [[bello]] movendo, Cic. de off. 1, 37. – B) die [[Hochachtung]], Ehrerbietung, Val. Max. 1, 1, 8: [[divina]], Cod. Theod. 12, 1, 104: christianitatis, ibid. 12, 1, 112. – C) die [[Beobachtung]], Einhaltung, dierum, Gell. 3, 2, 3: in observatione est, ut etc., es wird [[darauf]] [[geachtet]], daß usw., Plin. 17, 163. – meton., die [[Beobachtung]], [[Regel]], parva, Quint.: sermonis antiqui, Suet.: observationem hanc M. Tullii aspernari, Gell.: dare observationes aliquas coquendi, Plin.
|georg=observātio, ōnis, f. ([[observo]]), I) die [[Wahrnehmung]], [[Beobachtung]], siderum, Cic.: [[notitia]] [[sui]] corporis et obs., Cic.: caelestium observationum [[ratio]], Val. Max.: [[observatio]], [[quae]] [[res]] [[prodesse]] soleant (corpori) [[aut]] obesse, Cic.: observationes, testificationes, Cic.: observationi operam dare, [[sich]] der Beob. ([[Wacht]]) [[unterziehen]], Plaut.: innumerabilium saeculorum observationes cognovit, Val. Max. – [[als]] [[Eigenschaft]], die Beobachtungsgabe, Plin. 18, 284. – II) insbes.: A) die [[Beobachtung]] [[des]] Pflichtmäßigen, die Pflichtmäßigkeit, [[adeo]] [[summa]] erat [[observatio]] in [[bello]] movendo, Cic. de off. 1, 37. – B) die [[Hochachtung]], Ehrerbietung, Val. Max. 1, 1, 8: [[divina]], Cod. Theod. 12, 1, 104: christianitatis, ibid. 12, 1, 112. – C) die [[Beobachtung]], Einhaltung, dierum, Gell. 3, 2, 3: in observatione est, ut etc., es wird [[darauf]] [[geachtet]], daß usw., Plin. 17, 163. – meton., die [[Beobachtung]], [[Regel]], parva, Quint.: sermonis antiqui, Suet.: observationem hanc M. Tullii aspernari, Gell.: dare observationes aliquas coquendi, Plin.
}}
{{LaEn
|lnetxt=observatio observationis N F :: observation, attention, action of watching/taking notice; surveillance; usage
}}
}}

Revision as of 04:50, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

observātĭo: ōnis, f. observo,
I a watching, observing, observance (class.).
I In gen.: observationi operam dare, Plaut. Mil. 2, 6, 5: siderum, Cic. Div. 1, 1, 2.—As a gift or faculty, the power of observation, Plin. 18, 29, 69, § 284.—
II In partic.
   A An office, duty, service (eccl. Lat.): Dei sui et expiationis, Vulg. 2 Esdr. 12, 44: in observationibus sicut fas est, id. 1 Macc. 12, 11.—
   B An observation, remark; a precept, rule (post-Aug.), Plin. 17, 21, 35, § 163: dare observationes aliquas coquendi, id. 22, 23, 47, § 99: sermonis antiqui, Suet. Gram. 24.—
   C In partic., circumspection, care, exactness: summa erat observatio in bello movendo, Cic. Off. 1, 11, 36.—
   D Regard, respect, esteem, reverence (post-class.): religionibus suam observationem reddere, Val. Max. 1, 1, 8: Christianitatis, Cod. Th. 12, 1, 112: divina, ib. 12, 1, 104.—
   E Display, outward show (eccl. Lat.): non venit regnum Dei cum observatione, Vulg. Luc. 17, 20.—
   F Observance: dierum, Gell. 3, 2, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

observātĭō,¹² ōnis, f. (observo),
1 observation, remarque : Plin. 17, 163 ; siderum Cic. Div. 1, 2, l’observation des astres || observation des faits, des phénomènes : Cic. Br. 33 ; Div. 1, 131 ; 2, 146 ; prudentium Cic. Or. 178, observation faite par les savants
2 attention, scrupule : Cic. Off. 1, 36 ; in observatione est ut... (subj.) Plin. 17, 163, on a soin de, on veille à ce que || observation v. observo § 3 : dierum Gell. 3, 2, 3, observation des jours [les jours se comptent-ils à partir du milieu de la nuit ou du coucher du soleil ?] || remarques, préceptes : Plin. 17, 63 ; 22, 99 ; Suet. Gramm. 24 || respect : Val. Max. 1, 1, 8 || culte, religion : Cod. Th. 12, 1, 112.

Latin > German (Georges)

observātio, ōnis, f. (observo), I) die Wahrnehmung, Beobachtung, siderum, Cic.: notitia sui corporis et obs., Cic.: caelestium observationum ratio, Val. Max.: observatio, quae res prodesse soleant (corpori) aut obesse, Cic.: observationes, testificationes, Cic.: observationi operam dare, sich der Beob. (Wacht) unterziehen, Plaut.: innumerabilium saeculorum observationes cognovit, Val. Max. – als Eigenschaft, die Beobachtungsgabe, Plin. 18, 284. – II) insbes.: A) die Beobachtung des Pflichtmäßigen, die Pflichtmäßigkeit, adeo summa erat observatio in bello movendo, Cic. de off. 1, 37. – B) die Hochachtung, Ehrerbietung, Val. Max. 1, 1, 8: divina, Cod. Theod. 12, 1, 104: christianitatis, ibid. 12, 1, 112. – C) die Beobachtung, Einhaltung, dierum, Gell. 3, 2, 3: in observatione est, ut etc., es wird darauf geachtet, daß usw., Plin. 17, 163. – meton., die Beobachtung, Regel, parva, Quint.: sermonis antiqui, Suet.: observationem hanc M. Tullii aspernari, Gell.: dare observationes aliquas coquendi, Plin.

Latin > English

observatio observationis N F :: observation, attention, action of watching/taking notice; surveillance; usage