πτῆσις: Difference between revisions
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ptisis | |Transliteration C=ptisis | ||
|Beta Code=pth=sis | |Beta Code=pth=sis | ||
|Definition=εως, ἡ, (πτῆναι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, (πτῆναι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[flight]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>488</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>639b2</span>, <span class="bibl"><span class="title">EN</span>1174a31</span>, <span class="bibl">Q.S.12.5</span> (pl.): metaph. of rapid reading, <b class="b3">ἡ περὶ τὴν ἀνάγνωσιν π</b>. <span class="bibl">Lib.<span class="title">Ep.</span>949.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:50, 29 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, (πτῆναι)
A flight, A.Pr.488, Arist.PA639b2, EN1174a31, Q.S.12.5 (pl.): metaph. of rapid reading, ἡ περὶ τὴν ἀνάγνωσιν π. Lib.Ep.949.2.
German (Pape)
[Seite 810] ἡ, das Fliegen; οἰωνῶν, Aesch. Prom. 486; Arist. eth. 10, 4, 3; πρόσγειος, Luc. pro imag. 8.
Greek (Liddell-Scott)
πτῆσις: ἡ, (πτῆναι) τὸ πέτεσθαι, Αἰσχύλ. Πρ. 488, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 7, Ἠθικ. Νικ. 10. 4, 3, κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
vol des oiseaux.
Étymologie: R. Πετ, voler ; v. πέτομαι.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, ΜΑ
βλ. πτήση.
Greek Monotonic
πτῆσις: ἡ (πτῆσις), πέταγμα, πτήση, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
πτῆσις: εως ἡ полет (οἰωνῶν Aesch.; πτήσει κινεῖσθαι Arst.): πρόσγειον τὴν πτῆσιν ποιεῖσθαι Luc. летать у самой земли.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πτῆσις -εως, ἡ [πέτομαι] vlucht, het vliegen.