ἀπόγνοια: Difference between revisions
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apognoia | |Transliteration C=apognoia | ||
|Beta Code=a)po/gnoia | |Beta Code=a)po/gnoia | ||
|Definition=ἡ, (ἀπογιγνώσκω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, (ἀπογιγνώσκω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[despair]], τοῦ κρατεῖν <span class="bibl">Th.3.85</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:55, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ, (ἀπογιγνώσκω)
A despair, τοῦ κρατεῖν Th.3.85.
German (Pape)
[Seite 298] ἡ, Verzweiflung, τοῦ κρατεῖν Thuc. 3, 85.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόγνοια: ἡ, (ἀπογιγνώσκω) ἀπόγνωσις, ἀπελπισμός, καὶ τὰ πλοῖα ἐμπρήσαντες, ὅπως ἀπόγνοια ᾖ τοῦ ἄλλο τι ἢ κρατεῖν τῆς γῆς Θουκ. 3. 85.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
désespoir.
Étymologie: ἀπογιγνώσκω.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
desconfianza, desesperación ὅπως ἀπόγνοια ᾖ τοῦ ἄλλο τι ἢ κρατεῖν τῆς γῆς Th.3.85.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἀπόγνοιᾰ: ἡ, απόγνωση, απελπισία για κάτι, με γεν., σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπόγνοια: ἡ отсутствие надежды, безнадежность, отчаяние (τινος Thuc.).
Middle Liddell
[from ἀπογιγνώσκω
despair of a thing, c. gen., Thuc.