Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπόγνωσις

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται -> For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2
Full diacritics: ἀπόγνωσις Medium diacritics: ἀπόγνωσις Low diacritics: απόγνωσις Capitals: ΑΠΟΓΝΩΣΙΣ
Transliteration A: apógnōsis Transliteration B: apognōsis Transliteration C: apognosis Beta Code: a)po/gnwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A = ἀπόγνοια, τοῦ βίου D.H.1.81, Aret.SA 2.2; πραγμάτων Luc.Somn.17; ἐλπίδος Ph.2.300: abs., Aristaenet. 1.13.    II rejection, φίλου Iamb.VP22.102.

German (Pape)

[Seite 298] ἡ, = ἀπόγνοια, πραγμάτων Luc. Somn. 17; ἐσχάτη Merc. cond. 6; βίου, Entschluß, sich das Leben zu nehmen, Dion. Hal. 1, 81; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόγνωσις: -εως, ἡ, = ἀπόγνοια, ἀπελπισμός, τοῦ βίου Διον. Ἁλ. 1. 81, Ἀρετ. π. Αἰτ. Ὀξ. Παθ. 2. 2, Λουκ. Ἐνύπν. 17.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
désespoir.
Étymologie: ἀπογιγνώσκω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 desesperación c. gen. obj. ἐν ἀ. βίου κεῖσθαι encontrarse sin esperanza de salvar la vida D.H.1.81, cf. Aret.SA 2.2.17, ἀ. πραγμάτων falta de esperanza en la situación Luc.Somn.17, Aesop.116.1, 2, 3, ἐλπίδος Ph.2.300, σωτηρίας Ph.2.528, D.C.40.39.2, cf. 40.9.1, 54.11.4, τῶν ἐπιτηδείων Ph.2.111, τῶν ἄκρων desengaño de (alcanzar) las cimas Arr.Epict.1.2.37
abs. situación desesperada Aristaenet.1.13.45, cf. Hierocl.Facet.248, Hsch., de errores, Nil.M.79.288B, cf. Chrys.M.61.73.
2 c. gen. obj. acción de rechazar, abandono φίλου Iambl.VP 102.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόγνωσις: εως ἡ Plut., Luc. = ἀπόγνοια.