ἐντρέχεια: Difference between revisions
χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entrecheia | |Transliteration C=entrecheia | ||
|Beta Code=e)ntre/xeia | |Beta Code=e)ntre/xeia | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">skill, aptitude</b>, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>18</span>, <span class="bibl">M.Ant.1.8</span>, Vett. Val.<span class="bibl">61.15</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.141</span>, etc.; ἐ. φυσική Gal.14.213, cf.306: in pl., ἐ. τῶν ζῴων | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">skill, aptitude</b>, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>18</span>, <span class="bibl">M.Ant.1.8</span>, Vett. Val.<span class="bibl">61.15</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.141</span>, etc.; ἐ. φυσική Gal.14.213, cf.306: in pl., ἐ. τῶν ζῴων [[instincts]], <span class="bibl">Antig.<span class="title">Mir.</span>26</span>, cf. <span class="bibl">60</span>: so generally, [[instinct]], <span class="bibl">Anon.Lond.1.24</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> concrete, <b class="b2">an industry</b>, <span class="bibl">Str.17.1.15</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:55, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A skill, aptitude, Corn.ND18, M.Ant.1.8, Vett. Val.61.15, S.E.M.1.141, etc.; ἐ. φυσική Gal.14.213, cf.306: in pl., ἐ. τῶν ζῴων instincts, Antig.Mir.26, cf. 60: so generally, instinct, Anon.Lond.1.24. b concrete, an industry, Str.17.1.15.
German (Pape)
[Seite 858] ἡ, das Bewandertsein, Klugheit, auch Sorgfalt, sollertia; Strab. XVII p. 800; Schol. Il. 22, 247 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐντρέχεια: ἡ, δεξιότης, ἀγχίνοια, ἐπιμέλεια, Λατ. solentia, Στράβ. 800, Μ. Ἀντων. 1. 8.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
diligence, habileté.
Étymologie: ἐντρεχής.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 habilidad, destreza física o intelectual ἡ γὰρ ἡμετέρα ἐ. ref. la de Prometeo, Corn.ND 18, cf. 20, ἡ ἐμπειρία καὶ ἡ ἐ. ἡ περὶ τὸ παραδιδόναι τὰ θεωρήματα M.Ant.1.8, cf. Vett.Val.60.3, ἡ μὲν γὰρ ὁμιλητικὴ οὐκ ἀπὸ γραμματικῆς περιγίνεσθαι πέφυκεν, ἀλλ' ἀπὸ κοινῆς τινος ἐντρεχείας el arte de conversar no se deriva naturalmente de la gramática, sino de una cierta destreza general S.E.M.1.295, ἡ ... τῶν γραμματικῶν ἐ. S.E.M.1.141, en la argumentación, Marin.Procl.9, ἡ φυσικὴ ἐ. Gal.14.213, cf. 306, αἱ ἐντρέχειαι τῶν ζῴων las habilidades naturales de los animales, e.e., los instintos Antig.Mir.26, cf. 60.
2 experiencia, pericia, diligencia ἡ Ἰουδαϊκὴ ἐ. en el cultivo de la palmera, Str.17.1.15
•como tít. honorífico gener. aplicado a funcionarios locales de pueblos o distritos ἡ σὴ ἐ. POxy.3350.6 (IV d.C.), PNepheros 20.10 (IV d.C.), PLugd.Bat.13.13.5 (V d.C.), ἡ ὑμῶν ἐ. SB 15970.10 (V d.C.), PMasp.92.12 (VI d.C.).
Greek Monolingual
ἐντρέχεια, η (AM)
1. άσκηση, δεξιότητα, ικανότητα για κάτι
2. φρ. «ἐντρέχειαι τῶν ζῴων» — φυσικές ορμές, ένστικτα
3. γεν. ένστικτο
4. τρόπος επεξεργασίας ενός προϊόντος («μετήνεγκαν τὴν ἰουδαϊκὴν ἐντρέχειαν... τοῡ φοίνικος», Στράβ.).
Russian (Dvoretsky)
ἐντρέχεια: ἡ опытность, искусство Sext.