μεθημοσύνη: Difference between revisions
ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty
(1ba) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=methimosyni | |Transliteration C=methimosyni | ||
|Beta Code=meqhmosu/nh | |Beta Code=meqhmosu/nh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[remissness]], [[carelessness]], <span class="bibl">Il.13.121</span>: pl., ib.<span class="bibl">108</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:15, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A remissness, carelessness, Il.13.121: pl., ib.108.
German (Pape)
[Seite 112] ἡ, Nachlässigkeit, Fahrlässigkeit, Il. 13, 121 u. im plur. ibd. 108.
Greek (Liddell-Scott)
μεθημοσύνη: ἡ, ἀμέλεια, ἀφροντισία, Ἰλ. Ν. 121· ἐν τῷ πληθ., αὐτόθι 108.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
négligence, nonchalance.
Étymologie: μεθήμων.
English (Autenrieth)
remissness, Il. 13.108 and 121.
Greek Monolingual
μεθημοσύνη, ἡ (Α) μεθήμων
υποχώρηση, χαυνότητα, αμέλεια, αδιαφορία («τάχα δή τι κακὸν ποιήσετε μεῑζον τῇδε μεθημοσύνη», Ομ. Ιλ.).
Greek Monotonic
μεθημοσύνη: ἡ, αφροντισιά, αμέλεια, απροσεξία, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
μεθημοσύνη: ἡ тж. pl. нерадение, небрежность Hom.
Middle Liddell
μεθημοσύνη, ἡ,
remissness, carelessness, Il. [from μεθήμων