διάφαυσις: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diafafsis | |Transliteration C=diafafsis | ||
|Beta Code=dia/fausis | |Beta Code=dia/fausis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[shining through]], Plu.2.929b.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:00, 30 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A shining through, Plu.2.929b.
Greek (Liddell-Scott)
διάφαυσις: -εως, ἡ, λάμψις, φῶς διὰ μέσου, Πλούτ. 1. 929Β.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
lumière qui apparaît.
Étymologie: διαφαύσκω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
resplandor δ. τοῦ ἡλίου Plu.2.929b, cf. Eust.Op.167.56.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
διάφαυσις: εως ἡ проблеск, свет (ἔλλαμψις καὶ δ. τοῦ ἡλίου Plut.).