προκυλίνδομαι: Difference between revisions
τοῖσι ἐμφανέσι τὰ μὴ γινωσκόμενα τεκμαιρόμενος → judge of the unknown by the known
(1b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokylindomai | |Transliteration C=prokylindomai | ||
|Beta Code=prokuli/ndomai | |Beta Code=prokuli/ndomai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">roll forward</b>, of the sea, <span class="bibl">Il.14.18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = foreg., | |Definition=Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">roll forward</b>, of the sea, <span class="bibl">Il.14.18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = foreg., [[roll at the feet of]], τινος <span class="bibl">Arat.188</span>: fut. <b class="b3">προκυλίσομαι [ῑ]</b> <span class="bibl">App.<span class="title">Ital.</span>5.4</span>: late pres. προκῠλίομαι, <span class="bibl">D.H.8.39</span>; τῶν ποδῶν <span class="bibl">Onos.14.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:20, 30 June 2020
English (LSJ)
Pass.,
A roll forward, of the sea, Il.14.18. II = foreg., roll at the feet of, τινος Arat.188: fut. προκυλίσομαι [ῑ] App.Ital.5.4: late pres. προκῠλίομαι, D.H.8.39; τῶν ποδῶν Onos.14.3.
Greek (Liddell-Scott)
προκῠλίνδομαι: Παθ., κυλίομαι πρὸς τὰ ἐμπρός, Ἰλ. Ξ. 18. ΙΙ. ὡς τὸ προκυλινδέομαι, κυλίομαι πρὸ τῶν ποδῶν τινος, μετὰ γενικ., Ἄρατ. 188· μέλλ. προκυλίσομαι [ῑ], Ἀππ. Ἰταλ. ΙΙ, 5, 5· μετὰ μεταγενεστ. ἐνεστ. προκυλίομαι, Διον. Ἁλ. 8. 39.
French (Bailly abrégé)
rouler en avant en parl. des vagues.
Étymologie: πρό, κυλίνδω.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
και προκυλίομαι Α
1. (για θάλασσα) κυλώ, κυματίζω προς τα εμπρός
2. προκυλινδοῡμαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + κυλίνδομαι / κυλίομαι «κυλιέμαι»].
Greek Monotonic
προκῠλίνδομαι: Παθ., κυλιέμαι, ξετυλίγομαι μπροστά, λέγεται για κύμα, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
προκῠλίνδομαι: катиться вперед: οὐ προκυλίνδεται οὐδετέρωσε Hom. (перед грозой море) не колышется ни туда ни сюда.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-κυλίνδομαι voortrollen (golven).