εὔπυργος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eypyrgos
|Transliteration C=eypyrgos
|Beta Code=eu)/purgos
|Beta Code=eu)/purgos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">well-towered</b>, of fortified towns, <b class="b3">Τροίην εὔ</b>. <span class="bibl">11.7.71</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>270</span>, <span class="bibl">B.5.184</span>, <span class="title">AP</span>9.62 (Even.): poet. ἠΰπυργος prob. in <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>4.12</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-towered]], of fortified towns, <b class="b3">Τροίην εὔ</b>. <span class="bibl">11.7.71</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>270</span>, <span class="bibl">B.5.184</span>, <span class="title">AP</span>9.62 (Even.): poet. ἠΰπυργος prob. in <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>4.12</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:52, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔπυργος Medium diacritics: εὔπυργος Low diacritics: εύπυργος Capitals: ΕΥΠΥΡΓΟΣ
Transliteration A: eúpyrgos Transliteration B: eupyrgos Transliteration C: eypyrgos Beta Code: eu)/purgos

English (LSJ)

ον,

   A well-towered, of fortified towns, Τροίην εὔ. 11.7.71, cf. Hes.Sc.270, B.5.184, AP9.62 (Even.): poet. ἠΰπυργος prob. in Pi. N.4.12.

German (Pape)

[Seite 1092] mit schönen Thürmen, wohlumthürmt, d. i. gut befestigt, Τροίη Il. 7, 71; πόλις Hes. Sc. 270; Αἰακιδᾶν ἕδος ἠΰπ. Pind. N. 4, 12; sp. D., τείχη Euen. 14 (IX, 62).

Greek (Liddell-Scott)

εὔπυργος: -ον, ἔχων καλοὺς πύργους, ἐπὶ τετειχισμένων πόλεων, Τροίην εὔπυργον Ἰλ. Η. 71, πρβλ. Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 270· ποιητ. ὡσαύτως ἠΰπυργος Πινδ. Ν. 4. 19, Βακχυλ. 5. 184 (ἔκδ. Blass).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux belles ou fortes tours.
Étymologie: εὖ, πύργος.

English (Autenrieth)

well towered or walled, Il. 7.71†.

Greek Monolingual

εὔπυργος και ἐύπυργος και ἠύπυργος, -ον (Α)
(για πόλη) με ωραίους, δυνατούς πύργους, με καλή οχύρωση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πύργος.

Greek Monotonic

εὔπυργος: -ον, αυτός που έχει καλούς πύργους, λέγεται για προστατευμένες με οχυρώσεις πόλεις, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

εὔπυργος: дор. ἠΰπυργος 2 с хорошими башнями, т. е. сильно укрепленный (Τροίη Hom.; πόλις Hes.; Αἰακιδᾶν ἕδος Pind.; τείχη Anth.).

Middle Liddell

εὔ-πυργος, ον
well-towered, of fortified towns, Il.