διακωδωνίζω: Difference between revisions
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diakodonizo | |Transliteration C=diakodonizo | ||
|Beta Code=diakwdwni/zw | |Beta Code=diakwdwni/zw | ||
|Definition=strengthd. for | |Definition=strengthd. for [[κωδωνίζω]], <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>313S.</span> (Pass.), <span class="bibl">D. 19.167</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.17</span> (Pass.), Harp. <span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[bruit abroad]], <span class="bibl">Str. 2.3.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[dismiss by the sound of a bell]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.27.5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:40, 7 July 2020
English (LSJ)
strengthd. for κωδωνίζω, Lys.Fr.313S. (Pass.), D. 19.167, Porph.Abst.4.17 (Pass.), Harp. II bruit abroad, Str. 2.3.4. III dismiss by the sound of a bell, Philostr.VS2.27.5.
German (Pape)
[Seite 585] 1) ausforschen, prüfen, τινά, Dem. 19, 167 (VLL. διαπειρᾶν καὶ ἐξετάζειν) u. Sp. – 2) = διαφημίζω, verbreiten, Strab. II p. 99.
Greek (Liddell-Scott)
διακωδωνίζω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἁπλοῦ κωδωνίζω, Λυσ. ἐν τῷ Ε. Μ. 267. 30, Δημ. 393. 17. ΙΙ. κοινολογῶ, διαφημίζω, Στράβ. 99.
French (Bailly abrégé)
éprouver (un vase) par le son ; éprouver.
Étymologie: διά, κώδων.
Spanish (DGE)
1 hacer mucho ruido βαυκαλῶν καὶ διακωδωνίζων Luc.Lex.11.
2 tr., c. ac. de pers. o asimilados poner a prueba ἐκεῖνος ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας D.19.167, ἕκαστον τῶν ποιμένων Iambl.Fr.91, διάνοιαν τὴν Κλαυδίου I.AI 19.262, (αὐλῳδός) διασείσας καὶ διακωδωνίσας τὸ συμπόσιον Plu.2.704d, διακωδωνίσας αὐτὸν ἐν ἀρχῇ Chrys.M.58.733, cf. Hsch.
•en la escuela examinar τὰ μειράκια Philostr.VS 619.
3 dar a conocer, divulgar πανταχοῦ διακωδωνίζοντα ταῦτα Str.2.3.4, cf. CCP (536) Act.5 (p.91.33), en v. pas. πανταχῆ τὸ κακὸν διακεκωδώνιστο Lib.Decl.40.53, διακωδωνισθέντες· διαφημισθέντες Hsch., EM 267.27G.
Greek Monolingual
(Α διακωδωνίζω)
διασαλπίζω, διαλαλώ
αρχ.
1. δοκιμάζω με κουδούνισμα
2. αναγγέλλω τη λήξη με κουδούνισμα.
Greek Monotonic
διακωδωνίζω: μέλ. -σω, επιτετ. τύπος αντί κωδωνίζω, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
διακωδωνίζω: досл. проверять постукиванием, перен. проверять, испытывать (τινά Dem. и τι Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-κωδωνίζω testen, op de proef stellen:. ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας hij stelde ons allemaal op de proef Dem. 19.167.
Middle Liddell
fut. σω [strengthd. for κωδωνίζω Dem.]