ὀρφανεύω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - ", [[to be " to ", to [[be ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=orfaneyo
|Transliteration C=orfaneyo
|Beta Code=o)rfaneu/w
|Beta Code=o)rfaneu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[take care of]], [[rear orphans]], <b class="b3">τέκνα, παῖδας</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>165</span>, <span class="bibl">297</span>:—Pass., c. fut. Med., to [[be an orphan]], ib.<span class="bibl">535</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>847</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>1132</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[take care of orphans]], [[rear orphans]], <b class="b3">τέκνα, παῖδας</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>165</span>, <span class="bibl">297</span>:—Pass., c. fut. Med., [[ὀρφανεύομαι]] = to [[be an orphan]], ib.<span class="bibl">535</span>, <span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>847</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>1132</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 07:38, 21 August 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρφᾰνεύω Medium diacritics: ὀρφανεύω Low diacritics: ορφανεύω Capitals: ΟΡΦΑΝΕΥΩ
Transliteration A: orphaneúō Transliteration B: orphaneuō Transliteration C: orfaneyo Beta Code: o)rfaneu/w

English (LSJ)

   A take care of orphans, rear orphans, τέκνα, παῖδας, Id.Alc.165, 297:—Pass., c. fut. Med., ὀρφανεύομαι = to be an orphan, ib.535, Hipp.847, Supp.1132.

German (Pape)

[Seite 388] Waisen pflegen, erziehen, παῖδας ὠρφάνευες, Eur. Alc. 298; im med. = eine Waise sein, Hipp. 847 Alc. 538.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρφᾰνεύω: φροντίζω περὶ ὀρφανῶν, ἀνατρέφω ὀρφανά, παῖδας, τέκνα Εὐρ. Ἄλκ. 165, 297. ― Παθ., μετὰ μέσ. μέλλ., = ὀρφανός εἰμι, εἶμαι ὀρφανός, αὐτόθι 535, Ἱππ. 847, Ἱκ. 1132· πρβλ. παρθενεύομαι.

French (Bailly abrégé)

élever un orphelin ou des orphelins ; Pass. être élevé comme orphelin, être orphelin.
Étymologie: ὀρφανός.

Greek Monolingual

και αρφανεύω (Α ορφανεύω) ορφανός
νεοελλ.
1. μένω ορφανός, χάνω τον ένα ή και τους δύο γονείς μου λόγω θανάτου
2. χάνω πολύτιμο φίλο ή προστάτη («να μάθουν πώς ὀρφανέψαμε από τους άρχοντάς μας», Πολίτ.)
αρχ.
1. φροντίζω ορφανά παιδιά, ανατρέφω ή επιτροπεύω ορφανά
2. μσν. ορφανεύομαι
είμαι ορφανός.

Greek Monotonic

ὀρφᾰνεύω: μέλ. -σω, φροντίζω, ανατρέφω ορφανά, σε Ευρ. — Παθ. με Μέσ. μέλ., είμαι ορφανός, στο ίδ.

Russian (Dvoretsky)

ὀρφᾰνεύω:
1) (о сиротах) окружать заботами, заботливо воспитывать, призревать (παῖδας Eur.);
2) med. осиротеть, стать сиротой (τέκνα ὀρφανεύεται Eur.).

Middle Liddell

ὀρφᾰνεύω, fut. -σω
to take care of, rear orphans, Eur.: —Pass. c. fut. mid. to be an orphan, Eur.