δεκάπλεθρος: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dekaplethros
|Transliteration C=dekaplethros
|Beta Code=deka/pleqros
|Beta Code=deka/pleqros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[enclosing ten]] πλέθρα, προτείχισμα <span class="bibl">Th.6.102</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[enclosing ten]] πλέθρα, προτείχισμα <span class="bibl">Th.6.102</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:55, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκᾰπλεθρος Medium diacritics: δεκάπλεθρος Low diacritics: δεκάπλεθρος Capitals: ΔΕΚΑΠΛΕΘΡΟΣ
Transliteration A: dekáplethros Transliteration B: dekaplethros Transliteration C: dekaplethros Beta Code: deka/pleqros

English (LSJ)

ον,    A enclosing ten πλέθρα, προτείχισμα Th.6.102.

German (Pape)

[Seite 542] zehn Plethren enthaltend, προτείχισμα Thuc. 6, 102.

Greek (Liddell-Scott)

δεκάπλεθρος: -ον, περικλείων δέκα πλέθρα, Θουκ. 6. 102.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui contient dix plèthres.
Étymologie: δέκα, πλέθρον.

Spanish (DGE)

-ον
de diez pletros de longitud προτείχισμα Th.6.102, s. cont. ICr.1.5.21 (Arcades II a.C.), ἐμβαδόν Simp.in Cael.412.8.

Greek Monolingual

δεκάπλεθρος, -ον (Μ)
αυτός που έχει έκταση δέκα πλέθρων.

Greek Monotonic

δεκάπλεθρος: -ον, αυτός που περικλείει δέκα πλέθρα, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

δεκάπλεθρος: протяжением в 10 плетров (т. е. ок. 310 м) (προτείχισμα Thuc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεκάπλεθρος -ον [δέκα, πλέθρον] van tien plethra (ongeveer 300 meter).

Middle Liddell

enclosing ten πλέθρα, Thuc.