συγκοιμάομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἆρά γε λόγον ἔχει δυοῖν ἀρχαῖν, ὑλικῆς τε καὶ δραστικῆς → does it in fact have the function of two principles, the material and the active?

Source
m (Text replacement - ", [[to be " to ", to [[be ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkoimaomai
|Transliteration C=sygkoimaomai
|Beta Code=sugkoima/omai
|Beta Code=sugkoima/omai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sleep with]], [[lie with]], of the man, τινι <span class="bibl">Hdt.3.69</span>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>4</span>; of the woman, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1258</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>274</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>54</span>; of an infant, συγκοιμάσθω τὸ βρέφος αὐτῇ <span class="bibl">Sor.1.106</span>: abs., to [[be bedfellows]], of children, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.22.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">σ. τοῖς πράγμασι</b>, of an historian, <span class="bibl">Plb.12.26D.</span><span class="bibl">3</span>; τῷ Ὀρέστῃ συγκεκοίμημαι <span class="bibl">D.C.60.28</span>.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sleep with]], [[lie with]], of the man, τινι <span class="bibl">Hdt.3.69</span>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>4</span>; of the woman, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1258</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>274</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>54</span>; of an infant, συγκοιμάσθω τὸ βρέφος αὐτῇ <span class="bibl">Sor.1.106</span>: abs., to [[be bedfellows]], of children, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.22.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">σ. τοῖς πράγμασι</b>, of an historian, <span class="bibl">Plb.12.26D.</span><span class="bibl">3</span>; τῷ Ὀρέστῃ συγκεκοίμημαι <span class="bibl">D.C.60.28</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:15, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκοιμάομαι Medium diacritics: συγκοιμάομαι Low diacritics: συγκοιμάομαι Capitals: ΣΥΓΚΟΙΜΑΟΜΑΙ
Transliteration A: synkoimáomai Transliteration B: synkoimaomai Transliteration C: sygkoimaomai Beta Code: sugkoima/omai

English (LSJ)

Pass.,    A sleep with, lie with, of the man, τινι Hdt.3.69, Lys.Fr.4; of the woman, A.Ag.1258, S.El.274, E.Ph.54; of an infant, συγκοιμάσθω τὸ βρέφος αὐτῇ Sor.1.106: abs., to be bedfellows, of children, Arr.Epict.2.22.13.    II metaph., σ. τοῖς πράγμασι, of an historian, Plb.12.26D.3; τῷ Ὀρέστῃ συγκεκοίμημαι D.C.60.28.

German (Pape)

[Seite 968] dep. pass., zusammenliegen, -schlafen; δίπους λέαινα συγκοιμωμένη λύκῳ, Aesch. Ag. 1231; vgl. Soph. El. 266; παιδί, Eur. Phoen. 54; γυναικί, Her. 3, 69; Plut. Aristia. et Cat. 6, auch Luc. 6 auch Luc.

Greek (Liddell-Scott)

συγκοιμάομαι: παθ., μετὰ μέλλ. -ήσομαι, πρκμ. -κεκοίμημαι, κοιμῶμαι ὁμοῦ μετά τινος, ἐπὶ τοῦ ἀνδρός, σ. γυναικὶ Ἡρόδ. 3. 69, Λυσί. παρ’ Ἀθην. 535Α˙ ἐπὶ τῆς γυναικός, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1258, Σοφ. Ἠλ. 274, Εὐρ. Φοίν. 54, κλπ.˙ ― ἀπολ., μετέχω τῆς αὐτῆς κλίνης, ἐπὶ τέκνου, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 22, 13. ΙΙ. μεταφ., σ. τοῖς πράγμασι, ἐπὶ ἱστοριογράφου, rebus gestis indormire, Πολυβ. Ἐκλ. Βατ. σ. 401.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
f. συγκοιμήσομαι, pf. συγκεκοίμημαι;
coucher avec, τινι.
Étymologie: σύν, κοιμάομαι.

Greek Monotonic

συγκοιμάομαι: Παθ., με μέλ. -ήσομαι, παρακ. -κεκοίμημαι· κοιμάμαι μαζί, πλαγιάζω με κάποιον, με δοτ., σε Ηρόδ., Τραγ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συγ-κοιμάομαι [σύν, κοιμάω] slapen met, naar bed gaan met, met dat.

Russian (Dvoretsky)

συγκοιμάομαι: возлежать вместе, разделять ложе (τινι Her., Trag., Arst., Plut.).

Middle Liddell

Pass., with fut. -ήσομαι perf. -κεκοίμημαι
to sleep with, lie with another, c. dat., Hdt., Trag.