συνεκτίνω: Difference between revisions
Μισῶ γε μέντοι χὤταν ἐν κακοῖσί τις ἁλοὺς ἔπειτα τοῦτο καλλύνειν θέλῃ → I hate it when someone is caught in the midst of their evil deeds and tries to gloss over them
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synektino | |Transliteration C=synektino | ||
|Beta Code=sunekti/nw | |Beta Code=sunekti/nw | ||
|Definition=[ῐ], fut. <b class="b3">-τείσω</b>, <span class="sense" | |Definition=[ῐ], fut. <b class="b3">-τείσω</b>, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[pay along with]] or [[together]], [[help in paying]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>855b</span>, <span class="bibl">D.53.26</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>13</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:50, 12 December 2020
English (LSJ)
[ῐ], fut. -τείσω, A pay along with or together, help in paying, Id.Lg.855b, D.53.26, Plu.Rom.13.
German (Pape)
[Seite 1013] (s. τίνω), mit od. zugleich bezahlen, büßen; Plat. Legg. IX, 855 b; ὡμολόγησαν αὐτοὶ συνεκτίσειν, Dem. 53, 26; ζημίαν συνεκτίσειν, Plut. Camill. 12.
Greek (Liddell-Scott)
συνεκτίνω: [ῐ], μέλλ -τίσω [ῑ], ἐκτίνω, πληρώνω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, βοηθῶ εἰς πληρωμήν, Πλάτ. Νόμ. 855Β, Δημ. 1254. 27, Πλουτ. Ρωμ. 13 (διάφ. γραφ. συνεκτιννύοντες), κτλ.
French (Bailly abrégé)
acquitter avec, aider à acquitter.
Étymologie: σύν, ἐκτίνω.
Greek Monolingual
Α
πληρώνω από κοινού με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐκτίνω «πληρώνω, ξεπληρώνω»].
Greek Monotonic
συνεκτίνω: μέλ. -τίσω [ῑ], πληρώνω μαζί ή από κοινού με, συμβάλλω στην πληρωμή, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
συνεκτίνω: (ῐ) (fut. συνεκτίσω с ῑ) вместе уплачивать, помогать уплатить (τὰ χρήματα Plut.): ξυνεκτίνοντες ἀπελευθεροῦν Plat. освободить (виновного), внеся за него сообща и штраф.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εκτίνω helpen betalen.
Middle Liddell
fut. -τίσω
to pay along with or together, to help in paying, Dem.