ὑπόβλημα: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ νικᾶν ἀλλ' ὑπερνικᾶν κακόν → Vincere bonum est: ultra fas vincere lubricum → Schön ist zu siegen, übermäßig siegen schlecht
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypovlima | |Transliteration C=ypovlima | ||
|Beta Code=u(po/blhma | |Beta Code=u(po/blhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense" | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[anything put under]], [[bedding]], <span class="bibl">Hippiatr.10</span> (pl.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> dub. sens. in list of naval equipment, <span class="title">IG</span>22.1621, al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:10, 13 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A anything put under, bedding, Hippiatr.10 (pl.). 2 dub. sens. in list of naval equipment, IG22.1621, al.
German (Pape)
[Seite 1211] τό, das Untergelegte, Sp.; bei den Trieren im Att. Seew. oft. Vgl. κατάβλημα.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόβλημα: τό, πρᾶγμα ὑποβαλλόμενον, ὑπόστρωμα, στρῶμα, ὑποβλήματα μαλακὰ Ἱππιατρ. σ. 40, 23., 108, 16, κτλ. 2) ὑπ. τριήρους, ἐπὶ σημασίας ἀγνώστου, Ἐπιγραφ. ἐν Böckh’s Seewesen, 161.
Greek Monolingual
-ήματος, τὸ, Μ ὑποβάλλω
καθετί που τοποθετείται αποκάτω, στρώμα, υπόστρωμα.