πέσος: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "<span class="bibl">11</span>" to "''ΙΙ''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pesos
|Transliteration C=pesos
|Beta Code=pe/sos
|Beta Code=pe/sos
|Definition=εος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πτῶμα]] <span class="bibl">11</span>, πέσεα <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1298</span> (lyr.).</span>
|Definition=εος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πτῶμα]] ''ΙΙ'', πέσεα <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1298</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:10, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέσος Medium diacritics: πέσος Low diacritics: πέσος Capitals: ΠΕΣΟΣ
Transliteration A: pésos Transliteration B: pesos Transliteration C: pesos Beta Code: pe/sos

English (LSJ)

εος, τό,    A = πτῶμα ΙΙ, πέσεα E.Ph.1298 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 603] τό, = πέσημα, πτῶμα, Fall, Eur. Phoen. 1307, im plur., Wucht, Schwere.

Greek (Liddell-Scott)

πέσος: τό, = πτῶμα ΙΙ, πέσεα Εὐρ. Φοίν. 1299.

Greek Monolingual

τὸ, Α
η πτώση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πεσ- του αόρ. β' -πεσ-ον του πίπτω, κατά τα ουδ. σε -ος].

Greek Monotonic

πέσος: τό, = πτῶμα II. πληθ. πέσεα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

πέσος: εος τό труп, мертвец Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέσος -εος, τό [πίπτω] val:. πέσεα... αἱμάξετον zij beiden zullen een bloederige val maken Eur. Phoen. 1298.

Middle Liddell

πέσος, εος, τό, = πτῶμα II, pl. πέσεα Eur.]