ἀλαλία: Difference between revisions

From LSJ

μὴ μόνον τοὺς ἁμαρτάνοντας κόλαζε, ἀλλὰ καὶ τοὺς μέλλοντας κώλυε → punish not only those who do wrong, but those who intend to do so

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alalia
|Transliteration C=alalia
|Beta Code=a)lali/a
|Beta Code=a)lali/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[πονηρία]], [[ἀταξία]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>232</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[πονηρία]], [[ἀταξία]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>232</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:05, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλαλία Medium diacritics: ἀλαλία Low diacritics: αλαλία Capitals: ΑΛΑΛΙΑ
Transliteration A: alalía Transliteration B: alalia Transliteration C: alalia Beta Code: a)lali/a

English (LSJ)

ἡ, A = πονηρία, ἀταξία, S.Fr.232.

German (Pape)

[Seite 89] ἡ, Soph. frg. 220, = πονηρία, ἀταξία, nach Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλαλία: ἡ = πονηρία, ἀταξία, Σοφ. Ἀποσπ. 220 ἐκ τοῦ Ἡσυχ.

Spanish (DGE)

(ἀλᾰλία) -ας, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
sent. dud., quizá desorden, indisciplina o bien bajeza, cobardía s. cont., S.Fr.198c.

Greek Monolingual

η (Α ἀλαλία) (Ν και αλαλιά) ἄλαλος
νεοελλ.
έλλειψη λαλιάς, φωνής, απόλυτη σιωπή, «βουβαμάρα»
αρχ.
πονηρία, αταξία.