ἀντικορύσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἔλπιζε δ' αὐτὸν πάλιν εἶναι σοῦ φίλον → Igitur rediturum spera ad amicitiam tuam → So hege Hoffnung, dass dein Freund er wieder ist

Menander, Monostichoi, 406
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antikoryssomai
|Transliteration C=antikoryssomai
|Beta Code=a)ntikoru/ssomai
|Beta Code=a)ntikoru/ssomai
|Definition=Med., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[take arms against]], ἀνέμοις <span class="title">AP</span>7.668 (Leon.), <span class="bibl">Ath.15.701b</span>.</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take arms against]], ἀνέμοις <span class="title">AP</span>7.668 (Leon.), <span class="bibl">Ath.15.701b</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:40, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικορύσσομαι Medium diacritics: ἀντικορύσσομαι Low diacritics: αντικορύσσομαι Capitals: ΑΝΤΙΚΟΡΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: antikorýssomai Transliteration B: antikoryssomai Transliteration C: antikoryssomai Beta Code: a)ntikoru/ssomai

English (LSJ)

Med., A take arms against, ἀνέμοις AP7.668 (Leon.), Ath.15.701b.

German (Pape)

[Seite 253] sich dagegen rüsten, ἀνέμοις, part. praes., Leonid. Al. 28 (VII, 668); Ath. III, 106 f.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικορύσσομαι: μέσ., παρασκευάζομαι εἰς μάχην, ὁπλίζομαι ἐναντίον τινός, τινὶ Ἀνθ. Π. 7. 668, Ἀθήν. 702Β.

French (Bailly abrégé)

prendre les armes, lutter contre, τινι.
Étymologie: ἀντί, κορύσσομαι.

Spanish (DGE)

enfrentarse, oponerse ἀνέμοις AP 7.668 (Leon.), Οὐλπιανῷ Ath.701b.

Greek Monolingual

ἀντικορύσσομαι (Α)
οπλίζομαι εναντίον κάποιου.

Greek Monotonic

ἀντικορύσσομαι: Μέσ., προετοιμάζομαι για μάχη ενάντια, τινί, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀντικορύσσομαι: противоборствовать, бороться (ἀνέμοις Anth.).

Middle Liddell


Mid. to take arms against, τινί Anth.