ὑψαυχενίζω: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypsafchenizo
|Transliteration C=ypsafchenizo
|Beta Code=u(yauxeni/zw
|Beta Code=u(yauxeni/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ὑψαυχενέω]], <span class="title">AP</span>9.777 (Phil.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ὑψαυχενέω]], <span class="title">AP</span>9.777 (Phil.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:35, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑψαυχενίζω Medium diacritics: ὑψαυχενίζω Low diacritics: υψαυχενίζω Capitals: ΥΨΑΥΧΕΝΙΖΩ
Transliteration A: hypsauchenízō Transliteration B: hypsauchenizō Transliteration C: ypsafchenizo Beta Code: u(yauxeni/zw

English (LSJ)

A = ὑψαυχενέω, AP9.777 (Phil.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑψαυχενίζω: ὑψαυχενέω, Ἀνθ. Π. 9. 777.

French (Bailly abrégé)

c. ὑψαυχενέω.

Greek Monolingual

Α
ὑψαυχενῶ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑψαυχενῶ, κατά τα ρ. σε -ίζω].

Greek Monotonic

ὑψαυχενίζω: μέλ. -σω, κρατώ τον αυχένα ψηλά, κάνω επίδειξη, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ὑψαυχενίζω: Anth. = ὑψαυχενέω.

Middle Liddell

fut. σω
to carry the neck high, shew off, Anth. [from ὑψαύχην